Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous permettrons d'accroître encore notre " (Frans → Engels) :

Nous devons cependant renforcer encore notre dialogue et notre coopération avec l'Asie dans les domaines du commerce et de l'investissement, de même que sur les questions plus vastes de politique macro-économique.

We must however strengthen further our dialogue and cooperation with Asia on trade and investment issues, and on broader macro-economic policy matters.


En matière d'accès aux marchés, notre objectif est d'accroître encore les débouchés commerciaux pour nos produits au moyen du PDD et des négociations UE-Mercosur, compte tenu du niveau de protection relativement élevé appliqué à l'heure actuelle par le Brésil sur ses marchés de biens et de services.

On market access, our objective is to increase our trade opportunities even further through the DDA and the EU-Mercosur negotiations, given the relatively high current level of protection in Brazil's goods and services markets.


En tout état de cause, l'objectif à long terme de «décarbonisation» de notre système énergétique ne pourra être atteint qu'à condition d'accroître encore l’efficacité énergétique, de réaliser des économies d’énergie et de recourir davantage aux technologies à faibles émissions de carbone, et notamment aux sources d’énergie renouvelables.

In any case, the long term objective of decarbonising our energy system will require continued improvement of energy efficiency, energy savings and increased uptake of low carbon technologies, in particular renewable energies.


Nous devons réfléchir au moyen d'accroître encore l’efficacité du Fonds européen pour les réfugiés (FER) en tant qu’instrument de soutien aux efforts consentis par les États membres dans la mise en œuvre de la politique communautaire en matière d’asile.

We need to consider ways of further maximising the effectiveness of the European Refugee Fund (ERF) as a supporting instrument for Member States' efforts to implement EU asylum policy.


Premièrement, je voudrais que nous renforcions encore notre programme commercial européen.

Firstly, I want us to strengthen our European trade agenda.


Les nouvelles technologies dont nous allons être équipés nous permettrons d'accroître encore notre efficacité.

This new technology that we're going to get is going to enable us to even enhance that.


Nous entreprendrons au cours des 15 prochaines années un plan d'investissement de quelque 18 milliards de dollars dans l'hydroélectricité, prévoyant de construire quelques grands barrages et de nouvelles lignes de transmission pour accroître encore notre fiabilité, et nous pensons que les exportations pourraient dépasser 21 milliards de dollars au cours des 20 prochaines années, et vous voyez donc que nous la considérons comme un moteur majeur de l'activité économique de la province.

We are embarking in the next 15 years on about a $18 billion investment plan in hydro to build some major dams and some transmission capacity in this province to add to our reliability, and we anticipate exports could be in the order of over $2l billion in the next 20 years, so as you can see, we look at it as a major source of economic activity in the province.


Évoquant les fortes perspectives de croissance de la Tanzanie, il a ajouté: «Je me réjouis également d’accroître encore notre coopération au développement en lançant de nouveaux programmes qui favoriseront une croissance inclusive et nous aideront à faire encore un peu plus la différence dans la lutte contre la pauvreté».

Noting the considerable prospects for growth in Tanzania, he added: "I am also pleased to further increase our development cooperation by launching new programmes that will encourage inclusive growth and help us to make even more of a difference in the fight against poverty".


Nous devons continuer à travailler ensemble pour améliorer encore notre coopération et donner suite aux recommandations formulées par l’équipe de l’UE chargée du réexamen et visant à accroître la transparence et faire en sorte qu’Europol reçoive davantage d’informations écrites.

We must continue to work together in order to improve our cooperation even further and implement the recommendations put forward by the EU review team as regards increased transparency and more written information to Europol.


Nous ne pouvons reprocher aux Japonais de travailler longtemps et plus efficacement que nous : nous devons, au contraire nous efforcer d'améliorer encore notre production, notre productivité et nos coûts.

It is pointless reproaching the Japanese with working longer hours and more efficiently than we do. Instead, we ourselves must try to produce even more efficiently, even more cost- effectively.


w