Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous permettra d'atteindre " (Frans → Engels) :

Nous voulons des résultats concrets et s'il apparaît que l'adoption de propositions existantes ne nous permettra pas d'atteindre nos objectifs, nous proposerons d'autres approches.

We want results on the ground, so where it is clear existing proposals will not be agreed in a way that meets our objectives, we will propose alternative approaches.


Nous devons nous assurer que l'utilisation prévue des fonds investis par l'UE dans les États membres permettra d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, comme nous l'avons envisagé.

We need to ensure the planned use of EU investments in Member States is going to deliver on Europe2020 goals, as we have designed it to do.


Aujourd’hui, alors que nous célébrons 50 ans de partenariat, nous sommes convaincus que nous pouvons accomplir encore plus à l'avenir – notre relation étant profitable aux deux continents –, ce qui nous permettra de nous aider mutuellement à atteindre nos objectifs et à partager les fruits de nos réussites.

Today, as we celebrate 50 years of partnership, we are convinced that we can do even more in the future – this is a win-win relationship for both continents - enabling us to help each other on our challenges, and share the benefits of our successes.


38. considère qu'une utilisation intelligente des fonds européens pendant la prochaine période de programmation 2014-2020 nous permettra d'atteindre l'objectif de 20 % d'efficacité énergétique et, implicitement, les objectifs de durabilité et de compétitivité de l'Union européenne; souligne que la réduction de la consommation grâce à l'efficacité énergétique constitue la voie la plus durable pour réduire la dépendance envers les combustibles fossiles et permettra également de réduire d'environ 25 % les importations;

38. Takes the view that, by making intelligent use of Community funds for the forthcoming programming period 2014-2020, it will be possible to achieve the 20 % target for energy efficiency and thus the sustainability and competitiveness objectives in the European Union; stresses that cutting consumption by means of energy efficiency is the most sustainable way of reducing dependence on fossil fuels, leading to a reduction in imports of around 25 %;


39. considère qu'une utilisation intelligente des fonds européens pendant la prochaine période de programmation 2014-2020 nous permettra d'atteindre l'objectif de 20 % d'efficacité énergétique et, implicitement, les objectifs de durabilité et de compétitivité de l'Union européenne; souligne que la réduction de la consommation grâce à l'efficacité énergétique constitue la voie la plus durable pour réduire la dépendance envers les combustibles fossiles et permettra également de réduire d'environ 25 % les importations;

39. Takes the view that, by making intelligent use of Community funds for the forthcoming programming period 2014-2020, it will be possible to achieve the 20 % target for energy efficiency and thus the sustainability and competitiveness objectives in the European Union; stresses that cutting consumption by means of energy efficiency is the most sustainable way of reducing dependence on fossil fuels, leading to a reduction in imports of around 25 %;


Nous aiderons le monde et de nombreuses personnes, mais nous nous aiderons également nous-mêmes à devenir décents et à nous respecter les uns les autres en tant qu’institution et en tant qu’Européens. Cela permettra aussi à notre continent de faire perdurer son modèle social, un objectif qui est impossible à atteindre si nous restons une île de protection et de droits dans un océan de misère souffrant d’un manque de protection.

We will be helping the world and many people, but primarily we will also be helping ourselves to be decent and to respect each other as an institution and as Europeans, but also so that our continent maintains its social model, which is impossible to maintain if we are an island of protection and rights within a world of misery and lack of protection.


Comme pays, nous avons débattu cette question et nous en sommes venus à reconnaître que le fédéralisme asymétrique était sans doute faisable, que c'était une formule qui nous permettra d'atteindre l'objectif que nous souhaitons tous, soit un Canada uni reconnaissant le caractère unique du Québec.

We as a country have debated that and we have come to recognize that asymmetrical federalism is probably a doable approach, that it can in fact lead to that which we all desire, which is a united Canada that recognizes the uniqueness of Quebec.


Nous avons indubitablement fait progresser notre politique énergétique que nous partageons tous. Espérons que cette directive nous permettra bientôt d’appliquer une méthode harmonisée et d’utiliser un modèle unifié de promotion de la cogénération nous permettant d’atteindre les objectifs que nous poursuivons tous depuis quelque temps déj?

We have undoubtedly taken a step forward in relation to this energy policy which we all share and let us hope that this directive will soon result in a harmonised method and a unified model for promoting cogeneration which allows us to achieve the objectives which we have all been pursuing for some time.


Pour atteindre ces objectifs, il est important de conserver l'impulsion qui nous permettra de mener à bien les réformes nécessaires qui augmenteront le taux d'emploi et la productivité.

In order to achieve these objectives, it is important that we maintain the impetus that will enable us to carry out the necessary reforms which will, in turn, bring about an increase in the rates of employment and productivity.


M. Byrne a déclaré: "Nous croyons que pour ces nouvelles négociations de l'OMC un ordre du jour exhaustif nous permettra d'atteindre notre objectif, qui est que les préoccupations intéressant les consommateurs et l'environnement soient pleinement prises en compte au niveau international.

Mr Byrne said: "We believe that a comprehensive agenda for this new WTO round will contribute to our objective to have consumers and environmental concerns fully reflected at the international level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettra d'atteindre ->

Date index: 2025-06-10
w