Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettra d'accroître considérablement notre » (Français → Anglais) :

Prises dans leur ensemble, ces propositions devraient accroître considérablement notre capacité à dépister et à combattre les fraudeurs et les criminels qui détournent des recettes fiscales à leur propre profit.

Taken together, the proposals would give a major boost to our ability to track and clamp down on fraudsters and criminals who steal tax revenues for their own gain.


Prises dans leur ensemble, ces mesures devraient accroître considérablement notre capacité à dépister et à combattre les fraudeurs et les criminels qui détournent des recettes fiscales à leur propre profit.

Taken together, the measures would give a major boost to our ability to track and clamp down on fraudsters and criminals who steal tax revenues for their own gain.


D'une valeur de 150 millions €, l'accord de prêt contribuera à financer les projets de renforcement et d'extension du réseau mobile à haut débit de Cosmote, ce qui permettra d'accroître considérablement les performances du réseau sur les plans de la vitesse, de la capacité et de la couverture.

The EUR 150 million loan agreement will help to finance Cosmote's plans to enhance and expand its mobile broadband network, significantly increasing the network's performance in terms of speed, capacity and coverage.


- permettra à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande bovine vers le Japon. S'agissant de la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront quasiment exemptées;

- will allow the EU to increase its beef exports to Japan substantially, while on pork there will be duty-free trade in processed meat and almost duty-free trade for fresh meat;


Nous améliorerons notre capacité de traitement en développant le Système mondial de gestion des cas, ce qui nous permettra d'accroître considérablement notre capacité d'échanger des informations au sein de notre ministère ainsi qu'avec nos partenaires.

We are improving our processing capacity by developing the global Case Management System, which will vastly improve our capacity to share information within our Department and with our partners.


Récemment, Diversification de l'économie de l'Ouest Canada a également formé un partenariat avec nous dans le but d'accroître considérablement notre capacité d'offrir des prêts aux microentreprises.

Recently, Western Economic Diversification also partnered with us to greatly increase the capacity of the microenterprise lending that we can do.


Nous sommes très fiers de nos quelque 1 000 auxiliaires bénévoles de la Garde côtière qui exploitent près de 500 navires, ce qui nous permet d'accroître considérablement notre capacité de réagir aux besoins du milieu maritime et de la population canadienne.

We are extremely proud to have 1,000 Coast Guard auxiliary volunteers at work in this region. The auxiliarists operate almost 500 vessels, which greatly enhances our ability to respond to the needs of Canadians and the maritime public.


Une économie européenne compétitive nous permettra de défendre notre modèle social et de garantir un niveau élevé de protection des consommateurs, de la santé et de l'environnement, nous permettant ainsi de bénéficier d'une meilleure qualité de vie et d'augmenter notre niveau de vie.

A competitive European economy will give us the means to support our social model and to ensure a high level of consumer, health and environmental protection, thus enabling us to enjoy a high quality of life and to raise our standards of living.


Nous élaborons une stratégie canadienne d'information internationale qui nous permettra d'accroître considérablement notre présence à l'étranger sur le plan de l'information.

We're developing a Canadian international information strategy that will allow us to have a much higher level of information presence abroad.


L'augmentation des ressources disponibles depuis trois ans et demi nous a permis d'accroître considérablement notre aide.

As we have found resources we have added considerably in the last three and a half years.


w