Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettant d'établir » (Français → Anglais) :

D'une part, la technologie et les connaissances nous permettent de mieux exploiter les richesses de la mer et nous sommes de plus en plus nombreux à nous établir sur les côtes européennes pour profiter de ces richesses.

On the one hand technology and know-how allow us to extract ever more value from the sea, and more and more people flow to Europe's coasts to benefit from that value.


Nous demandons à l'AEE d'établir, en plus des inventaires nationaux et des statistiques sur l'atténuation, des séries de données régionales et locales, harmonisées et transparentes, qui soient consultables pour des recherches en ligne, filtrent les résultats par État membre, par région et sous-région, ainsi que par secteur, permettent des analyses comparatives, une standardisation et un contrôle par rapport aux données socio-économiques.

We ask the EEA to produce mainstreamed and transparent local and regional data sets alongside national inventories and mitigation statistics, that is: searchable online, with filters to Member State, regional and sub-regional level results, by sector, to enable comparative analysis, normalisation and scrutiny against socioeconomic data.


Nous cherchions à établir si Transports Canada recueillait effectivement les informations permettant d’établir si ces systèmes fonctionnaient de façon fiable.

The audit was whether Transport Canada was collecting the information it needed to understand whether the systems were working.


En exerçant notre droit d'examiner le projet de loi C-38, nous ne mettons pas l'économie en danger. Nous nous efforçons de protéger l'intégrité des institutions canadiennes et notre capacité d'établir des politiques qui permettent à la fois de protéger l'environnement et d'exploiter nos ressources.

By asserting our rights to examine Bill C-38, we are not threatening the economy; we are trying to protect the integrity of Canadian institutions and our ability to forge policies that protect the environment and develop our resources at the same time.


Pour améliorer la qualité de l'éducation, nous devons absolument, croyons-nous, comprendre les ressources que nous y affectons, soutenir les bases administratives nécessaires pour assurer une bonne éducation et établir un cadre d'ententes tripartites permettant d'éliminer les disparités qui peuvent exister sur le strict plan des ressources.

We believe that improving the quality of education necessarily demands that we all understand the resources that we put into this, that we support the administrative capacity for providing a good education and that we have a framework of tripartite agreements that absolutely delivers on reconciling what, if any, disparities, exist from a purely resource perspective.


D'une part, la technologie et les connaissances nous permettent de mieux exploiter les richesses de la mer et nous sommes de plus en plus nombreux à nous établir sur les côtes européennes pour profiter de ces richesses.

On the one hand technology and know-how allow us to extract ever more value from the sea, and more and more people flow to Europe's coasts to benefit from that value.


Nous ne disposons d'aucune preuve permettant d'établir que les Américains se rendent coupables de traitements cruels ou inhumains et nous devrions les soutenir plutôt que de nous engager sur la voie de la critique spéculative et non fondée.

There is no evidence that the Americans are treating them cruelly or inhumanely, and we should support them rather than engage in speculative and ill-informed criticism.


À présent, nous devons en principe attendre que la prochaine conférence intergouvernementale effectue une modification du Traité permettant la création effective du procureur. Toutefois, je dis déjà que nous devrons désormais utiliser le temps qui nous est imparti et ne pas nous contenter d'attendre. Nous devons en effet utiliser ce délai pour établir le meilleur modèle possible lors de la consultation, puis débattre sur le mode de fonctionnement, sur ...[+++]

Now we must in fact wait for the next IGC to carry out an amendment of the Treaty that will make the creation of the European Public Prosecutor possible, but, as I was saying, we will be making good use of this time and not just waiting; we will be using the time for consultation to find out the best possible model, and will then be discussing functioning, organisation, status, evidence gained from questioning, periods of limitation, in short, all the things that of course have to be cleared up.


Leur travail et leur exemple nous ont tous beaucoup appris, et je suis heureuse que l'esprit de coopération qui règne dans notre institution nous permette d'établir des ponts entre les divers partis et de bâtir le type d'alliances que nous avons tissées en tant qu'amies.

Their work and example has taught us all, and I am grateful that the spirit of this institution enables us to cross party lines and build the kinds of alliances we have enjoyed as friends.


Nous ne pouvons, pour le moment, appuyer les projets de loi C-22 et C-23. Cependant, nous sommes prêts, dans ce nouvel esprit de collaboration entre le gouvernement et notre parti, à discuter pour trouver un terrain d'entente nous permettant d'appuyer ces mesures et à travailler avec le Bloc là-dessus (1700) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Madame la Présidente, le projet de loi C-22 vise à établir le ministère du Développement social et à modifier ou à abroger certa ...[+++]

We at this point are opposed to both Bill C-22 and Bill C-23, but we are open, in the spirit of the new cooperation between the government and our party, to discussions to find ways to bring us on board, to make us supportive, and to work with the Bloc on this (1700) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Madam Speaker, Bill C-22 is an act to establish the Department of Social Development and to amend and repeal certain other acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettant d'établir ->

Date index: 2023-09-23
w