Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pensions qu'enfin » (Français → Anglais) :

Cette « excroissance » démographique se reflétera tout d'abord par un vieillissement de la main-d'œuvre, puis par une forte augmentation du nombre de titulaires de pension, enfin par un accroissement des besoins de soins de santé à long terme.

This demographic bulge will initially be reflected in an ageing workforce, then in a sharp increase in pensioner numbers and later in increased needs for health and long-term care.


Enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous.

And we should intensify joint efforts to strengthen the international institutions on which we all depend.


Enfin, nous nous réjouissons non seulement de renouer pleinement le dialogue avec la Guinée-Bissau par le biais de la coopération au développement, mais également de redynamiser notre dialogue politique en application de l'article 8 de l'accord de Cotonou.

Finally, we look forward not only to a full re-engagement with Guinea-Bissau through development, but also to a strengthening of our political dialogue under Article 8 of the Cotonou Agreement.


M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré: «Aujourd'hui, nous réalisons enfin ce à quoi nous avons travaillé ces dernières années: une association plus étroite entre l'Union européenne et l'Ukraine.

Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, said: "Today we finally achieve what we have been working on in the last years: a closer association between the European Union and Ukraine.


si des prestations sont dues par plus d'un État membre à des titres différents, l'ordre de priorité est le suivant: en premier lieu les droits ouverts au titre d'une activité salariée ou non salariée, deuxièmement les droits ouverts au titre de la perception d'une pension et enfin les droits ouverts au titre de la résidence.

in the case of benefits payable by more than one Member State on different bases, the order of priority shall be as follows: firstly, rights available on the basis of an activity as an employed or self-employed person, secondly, rights available on the basis of receipt of a pension and finally, rights obtained on the basis of residence.


si des prestations sont dues par plus d'un État membre à des titres différents, l'ordre de priorité est le suivant: en premier lieu les droits ouverts au titre d'une activité salariée ou non salariée, deuxièmement les droits ouverts au titre de la perception d'une pension et enfin les droits ouverts au titre de la résidence;

in the case of benefits payable by more than one Member State on different bases, the order of priority shall be as follows: firstly, rights available on the basis of an activity as an employed or self-employed person, secondly, rights available on the basis of receipt of a pension and finally, rights obtained on the basis of residence;


3. La Commission continuera à oeuvrer de manière résolue pour combattre la discrimination fiscale des fonds de pension établis dans d'autres États membres: cette action est nécessaire si nous voulons créer un véritable marché intérieur des pensions professionnelles.

3. The Commission will continue its determined action to tackle tax discrimination against pension funds established in other Member States: this is essential if we are to create a genuine Internal Market for occupational pensions.


Enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous.

And we should intensify joint efforts to strengthen the international institutions on which we all depend.


Enfin, en montrant comment la viabilité des pensions peut être assurée par des formules adéquates, une telle coopération faisant intervenir tous les acteurs renforcera la confiance du public dans les systèmes de pension.

Finally, by showing how adequate pension provision can be made sustainable, such co-operation, involving all actors, will help strengthen public confidence in pension systems.


Enfin, en montrant comment la viabilité des pensions peut être assurée par des formules adéquates, une telle coopération faisant intervenir tous les acteurs renforcera la confiance du public dans les systèmes de pension.

Finally, by showing how adequate pension provision can be made sustainable, such co-operation, involving all actors, will help strengthen public confidence in pension systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pensions qu'enfin ->

Date index: 2022-07-07
w