Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous parviendrons finalement " (Frans → Engels) :

Je suis convaincue que nous parviendrons à un accord final avec le Parlement européen et le Conseil d’ici à la fin de l’année».

I am convinced that we can reach a final agreement with the European Parliament and the Council by the end of this year".


Nous desservons des villes qui n'ont pas plus de 25 000 habitants, comme c'est le cas pour Grande Prairie, et nous n'avons aucune raison de penser que nous ne parviendrons pas finalement à desservir la plupart des villes de plus de 25 000 habitants au Canada en raison de notre modèle de commercialisation, qui est fondé essentiellement sur le développement du marché par opposition à un partage des parts de marché.

We service cities as small as 25,000, such as Grande Prairie, and there's no reason to believe we can't service most cities above 25,000 in Canada at one point or another eventually, because of our market model, which basically is a stimulation model, as opposed to a share-swap model.


Étant donné notre sympathie pour les autorités locales européennes et l’expertise de mes collègues députés tant de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs que de la commission des affaires économiques et monétaires, je suis convaincue que nous parviendrons finalement à une législation que tous pourront soutenir et accepter, et qui résistera aux arrêts de la Cour de justice européenne.

Given our sympathy for European local authorities and the expertise of my fellow-Members on the Committees for the Internal Market and Consumer Protection and on Economic and Monetary Affairs, I am convinced that we will end up with a law that everyone can support and accept, and one that will be proof against rulings from the European Court of Justice.


Finalement, le troisième aspect au chapitre du leadership au sein d'un comité était de mettre les témoins à leur aise pour répondre aux questions, et c'est un aspect que je me ferai un plaisir d'aborder lorsque nous y parviendrons.

Finally, the third issue in terms of committee leadership was making witnesses feel more comfortable answering questions, and that's an issue I'll be very happy to get into as we get to it.


Je suis convaincue que nous parviendrons finalement à un résultat positif pour le secteur du rail.

I do believe that a positive result for the rail sector will eventually be achieved.


C’est pourquoi, Monsieur Liikanen, en dépit de tout le respect personnel que je vous porte, je suis profondément déçu à la lecture de votre proposition et j’espère que nous parviendrons finalement dans ce débat à une interdiction de l’expérimentation animale, d’après moi dans un délai de cinq à six années.

That is why, Mr Liikanen – despite the high personal regard I have for you – I find your presentation very disappointing and hope that our next debate will see us at last getting a ban on animal experiments, which as far as I am concerned could be in five or six years' time.


Je crois que s'il existe une volonté claire de résoudre les problèmes en pensant à nos citoyens, avec transparence et publicité et en agissant selon la méthode communautaire, nous parviendrons finalement à faire ce que nous a demandé dans cet hémicycle un dirigeant possédant une énorme autorité morale : le président Havel, qui nous a dit qu'il nous fallait une constitution claire, que nous pourrions expliquer à nos enfants.

I believe that, if there is a clear will to resolve the problems, while thinking of our citizens, transparently and publicly, according to Community methods, we will finally end up doing something which was asked of us in this very House by a leader with enormous moral authority: President Havel told us that we needed a clear constitution which we could explain to our children.


Cela dit, compte tenu du fait que nous poursuivons le même objectif et que les deux côtés font preuve de bonne volonté, je suis sûr que nous parviendrons finalement à l'adoption d'une directive efficace.

Yet because we share the same aim, and because there is goodwill on both sides, I am confident that we will have an effective and efficient directive that will eventually be adopted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parviendrons finalement ->

Date index: 2022-02-27
w