Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous partageons les inquiétudes exprimées lundi » (Français → Anglais) :

Nous nous concentrerons en particulier sur les inquiétudes exprimées dans les domaines tels que l’application des dispositions du pays d’origine et son incidence possible pour certains secteurs.

We will focus particularly on concerns raised on areas such as the operation of the country of origin provisions and the potential impact for certain sectors.


Nous savons et nous partageons l'inquiétude des 4,5 millions de citoyens britanniques et européens qui aujourd'hui souhaitent continuer à vivre et à travailler comme avant le Brexit.

We understand and share the worry of the 4.5 million British and European citizens who want to continue living and working like they did before Brexit.


En ce qui nous concerne, nous partageons les inquiétudes exprimées notamment par l'Association canadienne des libertés civiles.

On our side, we share the widespread concern expressed by, among many others, the Canadian Civil Liberties Association.


En outre, nous partageons l'inquiétude exprimée par la présidente de la Commission de la fonction publique dans une entrevue accordée au quotidien l'Ottawa Citizen en octobre 2006.

Third, we also share the concern raised by the President of the Public Service Commission, Ms. Maria Barrados. In an interview with the Ottawa Citizen in October 2006, she warned that the lack of long-term human resource planning will lead to a crisis.


M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, s'est exprimée en ces termes:«Les Balkans occidentaux font partie de l'Europe: nous partageons la même histoire, la même géographie, le même patrimoine culturel, ainsi que les mêmes possibilités et les mêmes défis aujourd'hui et à l'avenir.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini commented:"The Western Balkans are part of Europe: we share the same history, the same geography, the same cultural heritage and the same opportunities and challenges today and in the future.


Quant à la question de l'identité, nous partageons l'inquiétude que vous avez exprimée dans votre rapport préliminaire à l'égard de la recommandation du groupe de travail qui parlait de la création d'une carte.

As for the question of identity, we share the concern that you expressed in your preliminary report concerning the Task Force recommendation on the creation of an identity card.


M. Colin Potts: Sur cette question précise, je tiens à dire que nous partageons les inquiétudes qu'a exprimées le vérificateur général.

Mr. Colin Potts: On this particular issue, I want to say that we share the concerns that have been expressed by the Auditor General.


Nous avons explicitement fait référence, hier matin, dans notre déclaration - à l'instar du Président cet après-midi - au fait que nous partageons les inquiétudes exprimées lundi par 14 États membres dans leur déclaration.

We made explicit reference yesterday morning in our statement, as did the President this afternoon, to the fact that we share the concern demonstrated by fourteen Member States in their statement on Monday.


Le gouvernement et moi-même sommes convaincus qu'il y a de nombreux experts à qui nous pouvons faire appel, et nous ne partageons donc pas les inquiétudes exprimées plus tôt par le député.

I and this government are very confident that we have many eminent Canadians so we do not share the member's anxiety that he proposed earlier.


Nous partageons l'inquiétude exprimée par le rapporteur spécial des Nations unies, M. Capithorne, dans son récent rapport sur les droits de l'homme en Iran.

We share the concerns expressed by the UN Special Rapporteur, Mr Copithorne, in his recent report on human rights in Iran.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous partageons les inquiétudes exprimées lundi ->

Date index: 2023-02-01
w