Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous observons qu'environ " (Frans → Engels) :

Avec la mondialisation, nous observons une croissance inégalée du commerce international.

Globalisation means that we are witnessing an unprecedented growth of international trade.


Alors qu’à l’époque l’Europe était confrontée à une hausse de l’offre et à une stagnation de la demande de produits de base, nous observons aujourd’hui, sur le marché intérieur comme sur le marché international, une augmentation de la demande de produits de haute valeur (particulièrement les fromages et les produits laitiers frais), des prix élevés et, partant, un recul de l’intervention comme débouché pour le beurre et le lait écrémé en poudre.

Instead of coping with a growing supply in the face of a stagnating demand for bulk commodities, we are now faced with a growing demand for high value products (especially for cheese and fresh dairy products) internally and externally, high prices and a subsequent decrease in the role of intervention as an outlet for butter and skimmed milk powder.


L'augmentation de la fréquence et de l'intensité des phénomènes météorologiques extrêmes que nous observons actuellement sur l'ensemble de la planète nous rappelle de manière brutale le caractère urgent des tâches qui nous attendent.

The increasingly frequent and intense extreme weather events we are witnessing across the world are a stark reminder of the urgency of the challenges we face.


Nous observons toutefois qu'ils restent souvent le maillon le plus faible.

However, we notice that they often remain the weakest link.


M. Derevensky : Nous observons qu'environ 3 p. 100 des gens montrent certains signes ou symptômes de problèmes liés au jeu, mais ils ne remplissent pas les critères diagnostiques que nous avons établis pour le jeu pathologique grave ou le jeu compulsif.

Mr. Derevensky: We find that approximately 3 per cent of individuals are showing some sign or some symptomatology for gambling-related problems, but they have not reached the diagnostic criteria that we have established for severe pathological gambling, compulsive gambling.


M. Maroš Šefčovič, vice-président pour l'union de l'énergie, a déclaré à ce propos: «Nous observons une transformation radicale du monde des transports.

Vice-President for Energy Union Maroš Šefčovič said: "We see the world of transport changing fundamentally.


Sur la base des chiffres dont nous disposons et des évolutions que nous observons aujourd’hui, nous avons de bonnes raisons d’être confiants.

On the basis of the figures and evolutions as we now see them, we have good reason to be confident.


Comment pourrions-nous nous plaindre des activités menées par d'autres si nous n'observons pas nous-mêmes les règles en vigueur?», a déclaré M. Fischler.

Otherwise, how can we complain about the activities of other parties if we flout the rules ourselves?", Mr Fischler said.


Croyez-vous que, si l'on avait pu profiter aujourd'hui d'un plafond de 30 p. 100, cela aurait créé un problème encore plus grand pour le dollar canadien et pour l'économie canadienne que celui que nous observons depuis environ trois mois?

Do you believe that had the 30 per cent rule been available today, it would have created an even bigger problem for the Canadian dollar and the Canadian economy than occurred in the last three months or so?


"Nous observons avec intérêt," a conclu M. FRERICHS, "les initiatives qui visent à la mise en place de conseils économiques et sociaux dans un certain nombre de pays candidats, y compris en Pologne".

"We look with interest," concluded Mr Frerichs, "at the moves to set up economic and social councils in a number of candidate countries - including Poland".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous observons qu'environ ->

Date index: 2025-07-02
w