Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous observons cependant » (Français → Anglais) :

Nous observons cependant la croissance d'entreprises de gestion des actifs beaucoup plus importantes et nombre d'entre elles explorent de nouvelles possibilités commerciales susceptibles de modifier fondamentalement leur modèle économique et d'augmenter avec le temps leur importance systémique.

However we are now seeing the growth of much larger asset management firms many of whom are exploring new business opportunities that could fundamentally change their business models and over time increase their systemic importance.


Nous observons, cependant, que bien que nous ayons trouvé des éléments qui nous ont semblé avoir besoin d'être renforcés et d'autres qui manquaient de clarté, en fait, dans les lois qui ont permis ces anomalies, la plupart des prix de médicaments brevetés respectaient les lignes directrices du Conseil.

We do observe, though, that although we found areas we thought there was need to strengthen and there were some areas where there was a lack of clarity, actually, in the legislation that led to some of these anomalies, most patented drug prices do comply with the board's guidelines.


Nous observons cependant que les PME rencontrent des difficultés pour obtenir les fonds.

However, we notice that difficulties persist at the point where entrepreneurs access the funds.


Nous observons cependant des signes de diminutions prévues dans les budgets de l’éducation de certains autres pays.

However, we do see signs of planned decreases in the education budgets of other countries.


Cependant, ce que nous observons aujourd'hui au Canada, c'est une copie conforme de cette approche et de cette philosophie, et c'est pour cela que nous soulignons les risques et les dangers qui s'y rattachent.

What we have in Canada today, however, is a direct imitation of that approach and that philosophy, which is why we are pointing out the risks and dangers of it.


Nous observons cependant que peu de progrès ont été réalisés.

We realise, however, that little progress has been made.


Nous observons cependant que le paragraphe 18(4) reconnaît à un individu le « droit de demander un contrôle judiciaire » de l'arrêté d'annulation du ministre, prévu en vertu de la Loi sur la Cour fédérale.

We took note, however, of the fact that subclause 18(4) gives an individual a “right to apply for judicial review” from the minister's annulment order under the Federal Court Act.


Nous observons cependant une érosion systématique des forces militaires dans notre pays.

Yet there has been a systematic erosion of the military in our country.


Cependant, il est tout aussi vrai que, lorsque nous observons l’Europe de l’extérieur, ou lorsque nous examinons objectivement la situation des économies européennes, il existe également des raisons d’être optimiste.

But it is also the case that when we are looked at from the outside, or when the situation of the European economies is looked at objectively, there is also cause for optimism.


Pareille modification de la Constitution ne peut avoir lieu en l'absence des provinces. Je rappelle cependant que, en matière de pourparlers constitutionnels entre les provinces et le gouvernement fédéral, nous observons plus souvent des désaccords que des accords.

So, again, the seceding province will have the opportunity to say to the international community: " See, we have attempted to follow the federal secession law but the required constitutional amendment is not forthcoming.




D'autres ont cherché : nous observons cependant     nous     nous observons     nous observons cependant     cependant     lorsque nous     lorsque nous observons     gouvernement fédéral nous     rappelle cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous observons cependant ->

Date index: 2024-11-04
w