Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Nous aimerions recevoir

Vertaling van "nous obliger maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le moment est donc venu de prendre cette décision et j’attends de la Commission, Monsieur le Président, non pas qu’elle nous dise aujourd’hui: «Oui, ce sera difficile, il ne faut pas continuer ces discussions sur les euro-obligations; c’est une bonne idée mais ce n’est pas encore le moment puisqu’on a le fonds de crise, qu’on va rendre permanent maintenant». L’un n’a rien à voir avec l’autre. Le fonds de crise est nécessaire maintenant contre les attaques contre l’euro mais par ailleurs, les obligations en euros sont nécessaires pour ...[+++]

The time has therefore come to take that decision and I am not expecting the Commission, Mr President, to tell us today ‘Yes, it will be difficult, we must not continue these debates on eurobonds; it’s a good idea but this is not the time, because we have the crisis fund, which we are going to make permanent now’. The one has nothing to do with the other. The crisis fund is necessary now to counter attacks against the euro, but eurobonds are also necessary for the medium- and long-term stability of the euro. There is no contradiction between the two. Both are necessary, as is the case throughout the world.


Si je peux juste ajouter un autre exemple, nous avons une autre société à Smiths Falls appelée Wills Transfer, qui jusqu'à présent distribuait les produits finis de sociétés telles que Hershey's, Shorewood Packaging et Stanley Tools, pour citer trois exemples, et qui est obligé maintenant de diversifier parce que le niveau d'activité de ses clients diminue.

If I could just add one other example, we have another company in Smiths Falls called Wills Transfer, which to date has been taking finished goods from companies like Hershey's, Shorewood Packaging, and Stanley Tools, to give three examples, and now they've had to diversify their approach because the level of business for them has dropped off.


Heureusement, les femmes nous obligent maintenant à envisager de changer cela et d'assouplir les choses pour qu'elles puissent concilier la vie de famille, le travail et la formation.

Thankfully, women are now forcing us to look at changing this and making things more flexible so that they can reconcile family, work and education.


En outre, suite l'une des recommandations formulées lors du processus de consultation dont nous avons parlé, le ministère de l'Environnement nous oblige maintenant à tester les puits artésiens.

In addition to that, as we talked about the MAC process, one of the recommendations the department of the environment has mandated now is that we do water well testing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il est évident, comme d'autres l'ont dit, que tout cela a été prédit et était prévisible et que la réponse lente et inadéquate - terriblement lente et inadéquate - devrait nous obliger maintenant à investir sérieusement dans la préparation aux désastres.

But of course, as others have said, this whole thing was predicted and predictable and the slow and very inadequate, woefully slow and woefully inadequate response is something that should dictate now that we actually do invest seriously in disaster preparedness.


- Monsieur Verhofstadt et Monsieur Prodi, nous comprenons naturellement la contrainte qui vous oblige à quitter maintenant notre Assemblée.

– Mr Verhofstadt and Mr Prodi, of course we understand why you are obliged to leave the House at this point.


Autant je regrette cela, autant je voudrais par ailleurs féliciter la présidence belge pour tout le reste, mais l'inconvénient de ce résultat est là : les jalons ont maintenant été posés pour un accès égal, grâce à des normes communes en matière de télévision numérique, et nous avons besoin naturellement d'un équilibre entre développement du marché et obligation envers le bien commun, mais la commission de l'industrie, du commerce ...[+++]

I very much I regret this, whilst praising the Belgian Presidency for everything else it has achieved, but this is the drawback of this outcome: the course is now being set for equal access via a common standard for digital television, and we naturally need to strike a balance between developing the market and public interest obligations, and these two points of view have been taken into account by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market in their opinion ...[+++]


Or, l'appât du gain est à l'origine de tout le tumulte politique et médiatique actuel qui oblige maintenant la Chambre des communes à se prononcer sur le projet de loi dont nous sommes saisis.

Yet it is the lure of profit that is the primary source of all the political and media tumult now obliging the Canadian House of Commons to come to a decision on the bill.


Puisque le projet de loi C-10 oblige maintenant le SCC à inclure les obligations imposées par un tribunal dans le plan correctionnel des délinquants, nous sommes en train de mettre le SGD à jour pour qu'il soit plus facile de consigner les obligations civiles et criminelles des délinquants et d'en assurer le suivi.

In light of changes resulting from Bill C-10 that require CSC to include court-ordered obligations in an offender's correctional plan, we are updating OMS so that it is easier to track and record an offender's civil and criminal obligations.


Il ne fait aucun doute que nous tenons à ce que ce service relève du secteur des services subventionnés par l'État, mais la réalité à laquelle nous faisons face à l'heure actuelle, compte tenu des compressions dans le domaine des soins de santé et de l'éducation, c'est qu'en tant que consommateurs nous sommes parfois obligés maintenant de nous tourner vers le secteur privé pour acheter ce genre de service.

Certainly we want the service in the publicly funded service sector, but the reality we're dealing with right now, given the cuts in medicare and the cuts in the school systems, is that we as consumers are sometimes now forced to purchase it privately.




Anderen hebben gezocht naar : auriez-vous l'obligeance     il veut venir nous voir     nous aimerions recevoir     nous obliger maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous obliger maintenant ->

Date index: 2022-05-23
w