Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous n’osions l’espérer » (Français → Anglais) :

Depuis le début de cette année, cependant, plusieurs choses ont changé plus rapidement que nous n’osions l’espérer puisqu’il y a maintenant un gouvernement opérationnel pour l’ensemble du pays et que le parlement a repris le travail. L’UE a décidé de réduire les effectifs des troupes de l’EUFOR. La question du devenir du haut représentant et des «pouvoirs de Bonn» est à nouveau discutée et il faut espérer qu’une solution sera rapidement trouvée pour la mise en œuvre de la réforme des forces de police, réforme à laquelle s’opposait encore tout récemment la ...[+++]

Since the beginning of this year, though, a number of things have changed more rapidly than we had dared hope, for there is a functioning government for the whole country, its parliament has got down to work; the EU has decided to reduce the number of EUFOR troops; the issue of what is to become of the High Representative and of the ‘Bonn powers’ is again being discussed; and it is to be hoped that a way will soon be found to implement police reform, to which the Republika Srpska was, until very recently, resistant.


Lorsque j’étais ministre des affaires étrangères pour la Finlande, ma collègue suédoise, Lena Hjelm Wallén, et moi-même avons lancé une initiative en vue de développer la capacité de l’UE à gérer les crises, même si nous n’osions espérer, bien entendu, une évolution rapide à ce niveau.

When I was Foreign Affairs Minister for Finland, my Swedish colleague, Lena Hjelm Wallén, and I launched an initiative to develop the EU’s crisis management capability, though we certainly did not dare to hope for such a speedy development.


Permettez-moi en guise de conclusion de terminer par un mot : j'espère également que cette première interdiction d'un produit chimique dans un produit de consommation produira un effet de signal pour que nous réfléchissions peut-être enfin à l'interdiction des PVC et que nous osions effectivement nous écarter de cette technologie dangereuse.

Just one last sentence by way of conclusion: I hope that banning a chemical from a consumer product for the first time will give a signal that we are perhaps finally considering abandoning PVC and will have the courage to drop this dangerous technology.




D'autres ont cherché : rapidement que nous     nous n’osions     nous n’osions l’espérer     même si nous     nous n’osions espérer     pour que nous     nous osions     mot j'espère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n’osions l’espérer ->

Date index: 2022-08-15
w