Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n’aurions jamais cru possible " (Frans → Engels) :

Je trouve que vous avez enjolivé notre Assemblée avec les liens de votre présidence portugaise et que vous avez créé au sein du Conseil un esprit de corps que nous n'aurions jamais cru possible.

I believe you have greatly adorned this Chamber with your Portuguese Presidency ties, and you have generated an esprit de corps in the Council that we should never have thought possible.


Dans mon propre pays, l’Irlande, nous sommes parvenus à faire taire les fusils et à rassembler des communautés que nous n’aurions jamais cru possible de rassembler.

In my own country of Ireland we have been able to silence the gun and bring communities together that we never thought imaginable.


Honorables sénateurs, nous savons tous que nous vivons maintenant dans un monde beaucoup plus complexe que nous ne l'aurions jamais cru.

Honourable senators, we all know now that we live in a much more complex world than even we thought.


Voilà un pas dans la bonne direction pour combattre les problèmes du monde moderne : l'apparition de maladies animales qui franchissent la barrière interspécifique, ce que nous n'aurions jamais cru possible.

This is a step in the right direction to combat the issue we are facing in today's world: the emergence of animal disease in different species that we would never have thought would cross the species barrier.


Nous avons appris des choses que nous n'aurions jamais cru nécessaires, et nombre d'entre nous sont devenus ce que j'appelle des «experts par accident» du commerce de la drogue, de sa réglementation, ou plutôt absence de réglementation, et des moyens légaux et non-policiers de décourager les participants.

We discovered information that we never thought we would need, and many of us have become what I call “accidental experts” in the drug trade, the regulation, or lack thereof, and the legal and the non-policing means to discourage participants.


Un grand merci à la Commission aussi, parce qu'elle a suivi avec beaucoup de ténacité au fil des années une affaire pour laquelle nous n'aurions jamais cru que les choses iraient aussi vite.

However, thanks are also due to the Commission because it has shown such persistence in pursuing this subject over the years, although we did not expect that it would act so quickly.


Des enseignements ont été tirés de cette situation, ce qui a encouragé la Convention à progresser peut-être davantage en matière de politique étrangère, de sécurité et de défense que ce que nous aurions cru possible à l’origine.

Lessons were learnt from this and it gave the Convention impetus to make perhaps greater progress on aspects of the foreign, security and defence policy than we had initially thought possible.


Nous n'aurions jamais pu espérer de tels développements rapides sans accorder une haute priorité à la société de l'information.

We would never have been able to imagine these rapid procedures without high priority being given to information society.


Je n'aurais jamais cru possible De tenir la lune dans mes mains. Je n'aurais jamais cru possible De tenir la lune dans mes mains.

I never knew it possible To hold the moon in my hands I never knew it possible To hold the moon in my hands.


Il y a dix ans, nous n'aurions jamais cru qu'aujourd'hui le dollar vaudrait 65 cents.

Ten years ago, we would never have believed that today's dollar would be at 65 cents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n’aurions jamais cru possible ->

Date index: 2022-09-27
w