Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous retrouvons face » (Français → Anglais) :

Déjà, nous nous retrouvons face à une diminution du poisson protégé en vertu du paragraphe 35(1), et face à une situation où la protection contre la détérioration n'aura plus la même portée puisqu'elle visera dorénavant uniquement les cas où il y a des dommages sérieux. Ce n'est pas du tout la même chose.

Already what we're dealing with here is a reduction in the fish that are protected by subsection 35(1), and after that we're dealing with a situation where, instead of it being a harmful alteration, that whole protection around alteration is going to be changed, because now it's only going to be for where there is serious harm.


Máire Geoghegan-Quinn, commissaire chargée de la recherche, de l’innovation et des sciences, et Antonio Tajani, vice-président de la Commission chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, ont déclaré: «Alors que nous émergeons de la crise dans un contexte de concurrence mondiale féroce, nous nous retrouvons face au besoin urgent d’innover.

Máire Geoghegan-Quinn, Commissioner for Research, Innovation and Science and Vice- President Antonio Tajani, responsible for industry and entrepreneurship said: "As we emerge from crisis in the teeth of fierce global competition, we face an innovation emergency.


Nous nous retrouvons face à une situation sans précédent, à moins que nous prenions en compte les procès staliniens de médecins et autres personnes.

We are facing an unprecedented situation, unless we count the Stalinist trials of doctors and others.


Si nous réfutons les critiques que je viens de formuler, nous nous retrouvons face à une vérité on ne peut plus banale: les pays candidats doivent satisfaire aux critères d’adhésion.

If we were to refute these criticisms of mine, we would be left with the rather banal truth that candidate countries have to fulfil membership criteria.


En dépit de tous ces points positifs - qui, selon moi, prouvent que l’euro pourrait bien être l’un des projets européens les plus aboutis, pour ne pas dire le plus abouti, à ce jour -, nous constatons que de nombreux consommateurs ordinaires ne semblent pas partager la même vision, ce qui veut dire que nous nous retrouvons face à un problème de taille, similaire à celui auquel nous nous sommes heurtés dans le débat sur la Constitution.

Despite all these successes – and I think that this shows that the euro may well be one of the EU’s most successful, if not the most successful, project to date – we notice that many regular consumers do not seem to be in agreement with us. That means that we have a big problem comparable to that we encountered in the debate on the Constitution.


Maintenant, nous nous retrouvons face à une situation où les calculs des 33 sources de financement, année après année, sont mis de côté, tandis qu'on ne fait que majorer un montant prédéterminé il y a déjà deux ans de cela.

Now we are in a situation where the calculation of the 33 funding sources is ignored year after year and for two years now the government has simply been increasing a predetermined amount.


Nous aurions préféré une décision aux Nations unies mais, en cette époque où nous nous retrouvons face au risque de l'anti-américanisme, nous ne devons pas oublier que ce sont les Américains qui ont libéré les derniers prisonniers des camps de concentration nazis !

We would have wanted action to be taken via the United Nations, but at a time when we face the threat of anti-Americanism, we must not forget that it was the Americans who liberated the people who remained in the Nazi’s concentration camps.


- (NL) Madame la Présidente, il est clair que nous sommes tous confrontés à des questions de vie et de mort, que nous rencontrons peut-être aussi dans notre vie personnelle et au sein de notre famille, que nous nous retrouvons face à la question de savoir ce qu’est une mort digne, de savoir quelle est la responsabilité de la société.

– (NL) Madam President, it is obvious that we all face questions of life and death which we are also possibly confronted with in our personal life and in our family, that we wrestle with the question of what a dignified death is, what society's responsibility is.


Le résultat final est que maintenant, nous nous retrouvons face à un projet de loi incohérent à plusieurs égards.

As a result, the bill now before us is inconsistent in many regards.


Avec les Premières nations, nous nous retrouvons face à un système de gouvernance déséquilibré, ce que j'ai essayé d'illustrer à la diapositive 10.

What we have with First Nations is essentially a very unbalanced system of governance, and slide 10 tries to illustrate that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous retrouvons face ->

Date index: 2023-02-02
w