Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne prévoyons pas que ces coûts seront répartis équitablement " (Frans → Engels) :

Nous ne prévoyons pas que ces coûts seront répartis équitablement entre les différents secteurs du marché.

We do not expect these costs would be shared equally across the market.


Mais ce que je dis, c'est que nous voulons que le coût soit réparti équitablement entre les Canadiens lorsque nous envoyons de l'aide alimentaire.

But what I'm saying is that we want the cost to be fairly shared across the Canadian population when we do food aid.


Mais ce que je dis, c'est que nous voulons que le coût soit réparti équitablement entre les Canadiens lorsque nous envoyons de l'aide alimentaire.

But what I'm saying is that we want the cost to be fairly shared across the Canadian population when we do food aid.


Au lieu que ce soit la compagnie aérienne ou l'administration aéroportuaire qui se contente de sous-traiter ce travail, nous pourrions demander à la GRC de s'en charger et les coûts seraient répartis équitablement entre les administrations aéroportuaires, les compagnies aériennes et le gouvernement fédéral.

Instead of the airline or airport authorities contracting out the service, the RCMP could do this, with the costs shared by authorities, airlines, and the federal government?


De la sorte, les coûts du RPC seront répartis plus uniformément et plus équitablement entre les générations.

This will spread the costs of the CPP evenly and fairly across all generations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne prévoyons pas que ces coûts seront répartis équitablement ->

Date index: 2022-01-15
w