Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n'obtenons aucune " (Frans → Engels) :

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré quant à lui: «Lorsque les États européens travaillent de concert, dans un esprit de responsabilité et de solidarité, nous accomplissons des progrès et obtenons des résultats concrets, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "When Europe works together in a spirit of responsibility and solidarity, we make progress and achieve concrete results, both inside and outside the EU.


Depuis l'année dernière, nous obtenons des résultats tangibles en matière de suppression des contenus à caractère terroriste du cyberespace.

Since last year, we have produced concrete results in taking terrorist content of the internet.


Il s'agit d'un outil utile pour nous, pour les États membres et pour les parties intéressées: nous voyons dans quels domaines nous obtenons de bons résultats et dans quels domaines de nouveaux investissements et mesures sont nécessaires.

It is a useful tool for us, for Member States, and for stakeholders, to identify where we do well and where further investment and actions are needed.


«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas empêcher un «Grexit» si le gouvernement grec ne fait pas ce que nous ...[+++]

I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.


En extrapolant cette information à toutes les sociétés chinoises, nous obtenons une capacité de réserve de plus de 30 000 tonnes en RPC.

Extrapolating this information to all Chinese companies would mean that a spare capacity of more than 30 thousand tonnes currently exists in the PRC.


SACE a soutenu que le taux de rendement correct pour la branche «assurance-crédit» en Italie devrait être établi sur la base de la rentabilité moyenne enregistrée par les sociétés opérant en Italie, à savoir Coface Italia (Viscontea Coface) et Euler Hermes SIAC, de 1998 à 2003. En prenant cette période comme référence, nous obtenons un pourcentage de 10,25 % sur la base d'une moyenne non pondérée.

SACE provided that the adequate rate of return for the credit insurance business in Italy should be established on the basis of average profitability of companies operating in Italy, i.e. Coface Italy (Viscontea Coface) and Euler Hermes SIAC, in the years 1998 to 2003 and would equal 10,25 % based on non-weighted average.


Par conséquent, bien que la probabilité puisse varier d’un facteur 10 ou 100, nous obtenons toujours un risque grave ou élevé (ce dernier étant très proche de «grave»).

Therefore, although the probability may vary 10- or 100-fold, we still find a serious or high risk (the latter being quite close to ‘serious’).


L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

This report does not attempt to single out particular “models”, but rather recognises (i) that no country has yet found all the answers and (ii) that each system has distinctly European characteristics on which we should build:


« Nous obtenons les informations par un échange mutuel et confidentiel de données avec les autres constructeurs qui participent à l'accord.

'We obtain the information through a mutual and confidential exchange of data between participating manufacturers.


Cependant, nous ne voulons pas que la nouvelle directive soit verrouillée pendant les 25 prochaines années sans aucune possibilité de mise à jour rapide en cas de progrès scientifiques et techniques.

However, we do not want a new Directive to be locked in for the next 25 years without any possibility of rapid updating in response to technical and scientific progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'obtenons aucune ->

Date index: 2024-04-16
w