Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous mobiliserons ainsi 925 millions " (Frans → Engels) :

Entre 2017 et 2021, nous mobiliserons ainsi 925 millions d'euros.

Between 2017 and 2021, we will make EUR 925 million available.


Avec 100 millions d'euros mobilisés par l'Union européenne, nous doublons ainsi notre soutien en faveur de l'opérationnalisation de la Force conjointe du G5 Sahel, et je suis heureux de constater que tous les partenaires et amis du Sahel se sont joints à nos efforts".

The EU has doubled its support to €100 million to reinforce the operationalisation of the G5 Sahel Joint Force and I am proud that all our friends and partners of the Sahel joined us in these efforts".


Cela signifie que nous mobiliserons plus de 100 millions d'euros additionnels par rapport à ce que nous faisons déjà par ailleurs en Guinée, notamment via le fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique".

This means that we will mobilise additional funds of over €100 million on top of what we were already contributing to Guinea, in particular through the Emergency Trust Fund for Africa'.


Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Nous apportons une aide vitale à des millions de Syriens dans le pays et l'ensemble de la région, contribuant ainsi à offrir un futur aux réfugiés syriens et aux communautés d'accueil.

The EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission, Federica Mogherini said: "We are giving a lifeline to millions of Syrians inside the country and across the region, helping create a future for Syrian refugees and host communities.


Le programme supplémentaire de 90 millions € que nous adoptons aujourd'hui vise à protéger et à aider les migrants dans le pays, ainsi que les personnes qui les accueillent.

The additional €90 million we adopt today are aimed at protecting and assisting migrants in the country, and the people who host them.


A. considérant que 925 millions de personnes dans le monde ont souffert de la faim en 2010, selon la FAO; considérant que la prévalence mondiale du sous-poids chez les enfants de moins de 5 ans est de 26 pour cent et que plus d'un tiers des décès d'enfants de moins de cinq ans peuvent être attribués à la sous-alimentation; considérant que seule la moitié des pays en développement (62 sur 118) sont en passe de réaliser l'OMD; considérant que le ralentissement économique mondial et la hausse du prix des denrées alimentaires et des carburants ont aggravé la situation alimentaire dans de nombreux pays en développemen ...[+++]

A. whereas the number of people suffering from hunger amounted to 925 million in 2010 according to the FAO; whereas, globally, underweight prevalence in children under 5 years old is at 26 percent and more than one third of under-five child deaths are attributable to undernutrition; whereas only half of all developing countries (62 out of 118) are on track to achieve the MDG target; whereas the global economic downturn and rising food and fuel prices have worsened the food situation in many developing countries, especially the least-developed countries, thus partly se ...[+++]


A. considérant que 925 millions de personnes dans le monde ont souffert de la faim en 2010, selon la FAO; considérant que la prévalence mondiale du sous-poids chez les enfants de moins de 5 ans est de 26 pour cent et que plus d'un tiers des décès d'enfants de moins de cinq ans peuvent être attribués à la sous-alimentation; considérant que seule la moitié des pays en développement (62 sur 118) sont en passe de réaliser l'OMD; considérant que le ralentissement économique mondial et la hausse du prix des denrées alimentaires et des carburants ont aggravé la situation alimentaire dans de nombreux pays en développemen ...[+++]

A. whereas the number of people suffering from hunger amounted to 925 million in 2010 according to the FAO; whereas, globally, underweight prevalence in children under 5 years old is at 26 percent and more than one third of under-five child deaths are attributable to undernutrition; whereas only half of all developing countries (62 out of 118) are on track to achieve the MDG target; whereas the global economic downturn and rising food and fuel prices have worsened the food situation in many developing countries, especially the least-developed countries, thus partly se ...[+++]


A. considérant que 925 millions de personnes dans le monde ont souffert de la faim en 2010, selon la FAO; considérant que la prévalence mondiale du sous-poids chez les enfants de moins de 5 ans est de 26 pour cent et que plus d'un tiers des décès d'enfants de moins de cinq ans peuvent être attribués à la sous-alimentation; considérant que seule la moitié des pays en développement (62 sur 118) sont en passe de réaliser l'OMD; considérant que le ralentissement économique mondial et la hausse du prix des denrées alimentaires et des carburants ont aggravé la situation alimentaire dans de nombreux pays en développement ...[+++]

A. whereas the number of people suffering from hunger amounted to 925 million in 2010 according to the FAO; whereas, globally, underweight prevalence in children under 5 years old is at 26 percent and more than one third of under-five child deaths are attributable to undernutrition; whereas only half of all developing countries (62 out of 118) are on track to achieve the MDG target; whereas the global economic downturn and rising food and fuel prices have worsened the food situation in many developing countries, especially the least-developed countries, thus partly se ...[+++]


E. considérant que 925 millions de personnes ont souffert de malnutrition en 2010; que 170 millions d'enfants sont sous-alimentés et que 5,6 millions d'enfants meurent chaque année en raison de la malnutrition; que des millions de personnes s'enfonceront dans la pauvreté à la suite de la flambée des prix des denrées alimentaires et rejoindront ainsi les rangs de ceux qui souffrent de la faim,

E. whereas 925 million people in 2010 are malnourished. Between them 170 million children are undernourished and 5.6 million children die each year as a result of malnutrition. Millions of people will be pushed deeper into poverty by spiralling food prices, and will joint the ranks of those suffering from hunger,


Nous avons pu faire ainsi 80 millions de pauvres et 43 millions d’Européens qui ont faim, dont les personnes âgées qui, ainsi peut-être, meurent plus vite et allègent du coup les dépenses publiques, ce qui permet de mieux respecter les critères de Maastricht.

We have thus been able to create 80 million poor people and 43 million starving Europeans, a figure that includes the elderly, who may die quicker and reduce public spending as a result, meaning that the Maastricht criteria can be met more effectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mobiliserons ainsi 925 millions ->

Date index: 2024-05-08
w