Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi nous travaillons en altruistes
Sic nos non nobis

Vertaling van "nous mettrons ainsi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ainsi nous travaillons en altruistes [ Sic nos non nobis ]

Thus we labour but not for ourselves [ Sic nos non nobis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus app ...[+++]

We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strategy for Europe and Capital Markets Union Action Plan and making proposals for Fairer taxation of companie ...[+++]


Nous mettrons l’accent sur l’adoption et la mise en œuvre des principales propositions en suspens (telles que nos initiatives en faveur de l’emploi des jeunes et nos propositions visant à encourager les prêts aux PME) ─ ce qui exige des États membres qu’ils accélèrent la mise en œuvre ─ et sur les efforts visant à assurer le lancement en temps voulu et sans heurts des programmes du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) ainsi que des travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres.

We will put the stress on the adoption and implementation of key pending proposals (such as our youth employment initiatives and our proposals to boost lending to SMEs), where Member States need to accelerate the implementation, as well as on work to ensure the smooth and timely launch of the new multi-annual financial framework (MFF) programmes and of the work of the High Level Expert group on own resources.


Nous garantirons également au Pakistan notre coopération durable et nous mettrons en œuvre des mesures incitant à la mise en place de programmes d’aide ainsi que de programmes dans le domaine du développement économique et social et dans celui de la lutte contre le chômage et l’exclusion sociale.

We will also guarantee Pakistan our lasting cooperation and we will provide incentives for technical assistance programmes and programmes within the field of economic and social development and the fight against unemployment and social exclusion.


Les efforts de l’Union européenne resteront sans effet tant que nous ne mettrons pas un terme à la destruction des forêts tropicales ainsi qu’au pillage des eaux asiatiques, africaines et américaines, et tant que nous ne parviendrons pas, par le biais d’une éducation plus efficace, à faire comprendre à davantage de personnes qu’il est de notre responsabilité commune de protéger la nature contre l’humanité sur toute la planète. Sans cela, ce rapport, pour lequel j’ai voté aujourd’hui, ne sera rien d’autre qu’un bout de papier de plus.

The European Union’s efforts will remain ineffective as long as we do not stop the destruction of tropical rainforests, plundering Asian, African and American waters, as long as we do not spread more effective education about our joint responsibility for protecting nature against humanity all over the planet, and it will make this report, which I also supported today, just another scrap of paper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pour cette raison que nous sommes en faveur, au sein du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, de la conclusion de cet accord avec les États-Unis sur la base des points négociés avec la Commission, car nous mettrons ainsi enfin un terme à l’absence de réglementation, en permettant non seulement l’échange de données, mais aussi et surtout de nouvelles améliorations et négociations.

It is for this reason that we in the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats are in favour of concluding the agreement with the USA on the basis of the points negotiated with the Commission, for we will thereby finally be putting an end to the lack of regulation, opening the way not only to the exchange of data, but also and above all to further improvements and further negotiations.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, demain, nous voterons ici, au Parlement, sur la directive sur la responsabilité environnementale et nous mettrons ainsi un terme à une longue discussion menée, comme vous le savez, de manière très polémique.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, tomorrow we will be voting here in Parliament on the environmental liability directive, thus bringing to an end what has been a long and, as you know, very controversial debate.


Nous encouragerons les pays à adopter des normes minimales communes et à s'associer au code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armements, nous préviendrons les transferts qui contribuent à l'instabilité, nous mettrons au point des moyens pour partager les informations sur le trafic et des modalités d'action à cet égard, et nous soutiendrons le contrôle efficace des frontières ainsi qu'un traité international sur le commerce des armes;

We will encourage others to adopt minimum common standards and associate themselves with the EU Code of Conduct on arms exports, discourage transfers which contribute to instability, develop ways to share and act on information on illegal trafficking and support border management controls and an international arms trade treaty.


Croyez-moi, nous pouvons lui faire toute confiance, elle suit les choses avec beaucoup d'attention, ainsi que l'ensemble des membres du Bureau.Il est bien évident que nous regarderons de très près ce qui a été voté aujourd'hui, et que nous mettrons tout cela en parfaite harmonie.

She follows matters with a great deal of attention, as do all members of the Bureau. Quite obviously, we will watch the results of today's voting very carefully, and will create perfect harmony out of all this.


Pour tirer des avantages maximaux de la gestion des migrations, nous mettrons en commun des pratiques exemplaires ainsi que des recherches sur les régimes de migration légale et l'insertion sociale des migrants locaux, notamment au sein du réseau Metropolis dans le but d'approfondir notre compréhension collective des phénomènes de migration et de renforcer nos interventions stratégiques à cet égard.

To derive maximum benefit from managed migration, we will share best practices and research on legal migration regimes, and on the integration of local migrants, inter alia through the Metropolis network with the aim of strengthening our collective understanding of migration phenomena and policy responses to it.


À ce moment, nous élaborerons des règles, nous mettrons au point des descriptions de travail et des profils de responsabilisation pour tous les nouveaux postes à créer, nous entreprendrons des processus de dotation, nous nous procurerons des locaux et ainsi de suite.

At that point, we will develop rules, finalize work descriptions and accountability profiles for all the new positions to be created, launch staffing processes, secure office space and so on.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi nous travaillons en altruistes     sic nos non nobis     nous mettrons ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettrons ainsi ->

Date index: 2023-02-25
w