Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous mettons toujours beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous mettons toujours beaucoup de temps à faire face à de nouvelles menaces et à assimiler de nouvelles technologies.

We are always slow to take up new kinds of threats and technologies.


L'éventail des libertés civiles est très large et quand nous, et d'autres groupes, abordons des questions aussi délicates que la sécurité nationale, nous mettons toujours au premier plan la liberté d'expression, la liberté d'association, la liberté de religion et les intérêts de nature privée.

The gamut of civil liberties runs very long and when we, and other groups, deal with issues like national security, we always bring freedom of expression, freedom of association, freedom of religion and privacy interests' to the forefront in a difficult context.


Nous parlons toujours des progrès réalisés en Afghanistan par rapport à ce qui s'est passé pendant le règne des Talibans, et nous mettons toujours ces progrès dans le contexte de la sensibilisation à la différence culturelle pour dire qu'il faudra du temps, par exemple, pour que les droits des femmes soient davantage respectés et ainsi de suite.

We always talk about the progress in Afghanistan vis-à-vis what happened during the Taliban period, and we always put it in the context that in terms of cultural sensitivity it would take time, for example, for women's rights to be improved and so forth.


Nous travaillons sur des programmes, que nous mettons toujours en oeuvre.

We are working on programs and they are being delivered every time.


Donc, si nous mettons toujours cela dans la case des langues officielles, ces dossiers restent toujours en suspens parce que les langues officielles ne s'occupent pas des programmes comme nous le faisons.

So if we're always just putting it in the box of official languages, these issues still aren't being addressed because official languages isn't dealing with the programs the way we are.


En tant que libéraux, nous mettons toujours l’individu au centre de toutes les décisions politiques.

As Liberals, we always put the individual at the centre of all political decisions.


Je pense qu’essentiellement, nous ne parlons pas de questions nationales - parce que, dans les accords de pêche en général (et ceux qui sont ici en sont bien conscients), les questions nationales sont toujours prédominantes et provoquent toujours beaucoup de tensions -, mais du principe de la bonne gestion financière, le nœud gordien de ce dossier.

I believe we are talking essentially not about national issues – because, in the fisheries agreements, in general – and those of us who are here are well aware of this – national issues are always very prevalent and they always cause many tensions – but about the principle of good financial management, the Gordian knot of this issue.


Je l’ai toujours beaucoup admiré et je n’ai d’ailleurs pas manqué de le lui répéter la seule fois où nous nous sommes rencontrés. Il a réussi avec beaucoup de brio à combiner son statut de membre de l’assemblée de Westminster avec celui de député européen. Je devrais donc moi aussi pouvoir faire mon travail à la maison tout en étant ici, pour vous aider du mieux que je peux.

He has managed very successfully to combine membership of the Assembly at Westminster with membership of the European Parliament, so it should be possible for me to do my job at home and be here at the same time, to help you out as best I can.


Certes, nous mettons parfois beaucoup de temps pour répondre.

It is true that we sometimes take a long time to reply.


Certes, nous mettons parfois beaucoup de temps pour répondre.

It is true that we sometimes take a long time to reply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettons toujours beaucoup ->

Date index: 2024-04-19
w