Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous lui faisons absolument » (Français → Anglais) :

Nous faisons absolument tout en notre pouvoir pour faire en sorte que les collectivités aient l'information nécessaire et à ce que les sociétés ferroviaires sachent que des directives d'urgence sont en place et qu'on s'attend à ce que les règles soient respectées.

We are doing absolutely everything we can to ensure that information is in the hands of communities and that railways know that emergency directives are in place and that rules are expected to be followed.


Si nous lui faisons payer des impôts et ne lui donnons que 250 $, il ne va pas être aussi heureux et il n'investira pas dans l'économie alors que nous essayons d'en assurer constamment la croissance.

If we tax them and give them $250, they are not going to be quite as happy and they will not invest in the economy, which we are trying to continue to keep going and keep growing.


Je tiens simplement à indiquer que nous lui faisons absolument confiance mais que nous avons aussi la responsabilité absolue envers les contribuables canadiens d'aller au fond du problème et ce, sans tarder.

I'd just like to make it clear that we have absolute confidence, but at the same time we have an absolute responsibility to the taxpayers of Canada to look into this matter and to do it in an expeditious fashion.


Nous lui faisons part de nos sentiments de solidarité et de profonde sympathie devant les conséquences tragiques de ces pluies torrentielles, sentiments que nous que nous exprimons aussi au Congrès brésilien, aux familles des victimes de cette tragédie et à tout le peuple brésilien.

We send our feelings of solidarity and deep regret for the tragic consequences of the storms, feelings that extend to the Brazilian Congress, the families that are the victims of this tragedy and all the people of Brazil.


Nous déclarons que le dictateur en place au Pakistan est bon, car il est notre ami, mais nous qualifions un autre dictateur de mauvais et nous lui faisons la guerre.

We say that the dictator in Pakistan is good because he is our friend, but we say that another dictator is bad and we wage war on him.


Nous sommes inquiets à double titre, parce que nous ne faisons absolument pas confiance à des gens qui, comme Schily ou Pisanu, ont avancé des idées comme celles des camps, des portails d’immigration ou des guichets établis à l’extérieur de l’Union.

We are doubly concerned because we have absolutely no trust in people such as Mr Schily or Mr Pisanu, who have put forward various proposals such as those on the establishment of camps, immigration gateways or checkpoints outside the EU.


Les fonds du projet KEDO ont été gelés et nous ne faisons absolument rien d’autre en matière d’approvisionnement énergétique dans ce pays.

The money for the KEDO project has been frozen and we are doing absolutely nothing else about energy provision there.


Nous ne faisons absolument pas confiance aux trusts agro-alimentaires, dont l'action est exclusivement motivée par la recherche du profit maximal, fût-ce au détriment de la santé des consommateurs et des équilibres écologiques.

We have absolutely no trust in the agri-foodstuffs corporations, who are motivated solely by research and optimising profits, even at the expense of consumers’ health and the environment.


Nous faisons absolument tout ce que nous pouvons pour accélérer l'approbation de certains de ces médicaments.

We are doing absolutely everything we can to fast track approval of some of these drugs.


Ces mécanismes nous permettent de revoir constamment le travail que nous y faisons, et nous faisons absolument.

These mechanisms allow us to constantly review the work we are doing on this, and we are doing absolutely—




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous lui faisons absolument ->

Date index: 2022-05-20
w