Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous laissons passer cette " (Frans → Engels) :

Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.

This is a difficult message to preach at a time of economic crisis, but as our economies move back to growth our primary focus must be on ensuring sustainable job-intensive growth.


Nous oublions et nous laissons passer quelque peu inaperçu le fait que nous parlons de déchets dus à des accidents nucléaires.

We are forgetting and letting it pass somewhat unnoticed that we are talking about waste from nuclear accidents.


Si nous laissons passer cette chance, les peuples seront déçus des deux côtés.

If we fail to take advantage of this chance, people on both sides will be disillusioned.


En outre, il arrive juste au bon moment, puisque, si nous laissons passer notre chance de réformer la politique de cohésion et que nous attendons jusqu’en, disons, 2011, 2012 ou 2013 pour examiner le type de politique que nous voulons pour l’année suivante, il sera trop tard pour entreprendre des réformes.

In addition, it comes at precisely the right time; for, if we sleep through our chance to reform cohesion policy and wait until, say, 2011, 2012 or 2013 to consider the kind of policy we want for the following year, it will be too late for reform.


Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.

This is a difficult message to preach at a time of economic crisis, but as our economies move back to growth our primary focus must be on ensuring sustainable job-intensive growth.


Si nous laissons passer cette occasion, nous enverrons le message selon lequel les députés fédéraux ne jouent aucun rôle dans la réglementation de notre industrie pharmaceutique.

If we pass this opportunity by, we are saying that members of Parliament have no role in the regulations of our drug and pharmaceutical industry.


Si nous laissons passer cette échéance symbolique du 1er mai ou du 9 mai et celle, politiquement majeure, qui vous appartient d’abord à vous, du 13 juin, le projet de Constitution ne sera pas très loin de ce que j’ai appelé, au début de mon intervention, "la place de jamais".

If we allow the symbolic deadline of 1 May or 9 May, or the politically more significant one that is primarily your own, 13 June to pass by, the draft constitution will not be very far from what I called at the beginning of my speech ‘Never-Never Land’.


Si nous laissons passer cette échéance symbolique du 1er mai ou du 9 mai et celle, politiquement majeure, qui vous appartient d’abord à vous, du 13 juin, le projet de Constitution ne sera pas très loin de ce que j’ai appelé, au début de mon intervention, "la place de jamais".

If we allow the symbolic deadline of 1 May or 9 May, or the politically more significant one that is primarily your own, 13 June to pass by, the draft constitution will not be very far from what I called at the beginning of my speech ‘Never-Never Land’.


Honorables sénateurs, un avenir prometteur nous attend, mais si nous refusons de nous engager envers le processus de changement maintenant, et si nous laissons passer cette occasion d'élaborer des initiatives à long terme qui conforteront les besoins d'une nouvelle société, nous risquons d'être confrontés à une réalité bien différente.

Honourable senators, a successful future can be ours, but if we do not commit to a change process now and seize this time as a opportunity to embark upon the development of long-range initiatives that will support the emerging needs of a new society, we may find, unexpectedly, that a very different future overtakes us.


Si nous ne profitons pas de l'occasion qui nous est donnée dans le cadre de cette mesure législative, nous laissons passer une chance d'envoyer un message aux délinquants qui choisissent de se comporter de cette façon et à ceux qui pensent comme eux et qui sont heureux de constater qu'on impose une peine très légère au grand désarroi des victimes et de ceux qui vivent dans la peur de voir leurs maisons envahies, leurs biens volés, voire de faire face à ...[+++]

If we do not take the chance that has been put before us with the legislation, we will miss the opportunity to send a message to those offenders who choose to act in this way and who watch with some glee when a light sentence is handed down, to the horror of victims and to those living in fear of having their home invaded, their possessions stolen or to potentially face violence in their homes where they should feel most secure.




Anderen hebben gezocht naar : nous     faire passer     cette     nous laissons     nous laissons passer     nous laissons passer cette     cadre de cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous laissons passer cette ->

Date index: 2021-02-28
w