Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal.

Vertaling van "nous jugeons trois amendements " (Frans → Engels) :

Nous nous opposons à ces trois amendements et nous allons continuer à exhorter nos collègues des trois partis à appuyer des amendements de nature à faire que ce projet de loi permette l'établissement d'une banque complète de données génétiques sur des criminels reconnus.

We oppose all three of these amendments and will continue to call on our colleagues in all parties to support the kinds of amendments which would make the legislation meaningful in terms of providing a comprehensive collection of a DNA databank of convicted criminals.


Nous jugeons trois amendements importants, que je vais citer.

We believe three amendments are important, and I will list them.


Je le suis. La motion qui vous est proposée porte sur le G-6 (L'amendement est adopté [Voir le Procès-verbal.].) (L'article 42 est adopté tel que modifié.) (Article 43) En ce qui concerne l'article 43, les trois amendements proposés sont essentiellement les mêmes, et nous passons donc à l'amendement Lib-8.

The motion before you is G-6 (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) (Clause 42 as amended agreed to) (On clause 43) On clause 43, all three are basically the same, so we'll move to Lib-8.


Je vous signalerai d'abord que nous traiterons, d'une façon ou d'une autre, des amendements NDP-13 et L-19 avant de discuter de l'amendement G-1, si jamais nous y venons, au cas ou l'on voudrait retirer un amendement — Les trois amendements semblent tous sensés. Oui, puis, s'il le faut, nous examinerons les deux autres amendements.

I'll just point out that we will deal, one way or the other, with NDP-13 and L-19 before we get to G-1, if it comes to that, with respect to withdrawing or— And all three on the table in a common sense way, we discovered— Yes, and then we'll deal with the other two as appropriate.


Par conséquent, je me sens aujourd’hui en mesure de recommander à l’Assemblée d’adopter la position commune telle que nous l’a présentée le Conseil des ministres sans procéder à aucun amendement, à l’exception, bien sûr, des trois amendements concernant la procédure de comitologie sur lesquels nous nous sommes mis d’accord.

I now therefore feel able to recommend to the House that it should adopt the Common Position as presented to us by the Council of Ministers without making any amendments, excepting of course the three amendments relating to the comitology procedure on which we have agreed among ourselves.


Deuxièmement, pour ce qui est de la question des femmes, tous les groupes sont parvenus à un amendement de compromis que nous avons approuvé. Cependant, à ce moment-là, huit amendements semblaient traiter de ce thème, tandis que M. Paasilinna nous annonce à présent que leur nombre a été réduit à trois amendements.

Finally, on the issue of women, all of the groups reached a compromise amendment and we voted in favour of it, but then eight amendments appeared dealing with the issue of women, which Mr Paasilinna is now telling us are being reduced to three.


Nous ne soutiendrons aucun des trois amendements que nous jugeons mal conçus et - délibérément ou pas - malveillants.

We will not be supporting any of the three amendments, which we believe are misconceived and – deliberately or not – mischievous.


Sur les trois amendements adoptés en commission, il faut, même si nous avons dû mettre un peu d’eau dans notre vin, se féliciter du compromis, qui a été atteint entre les trois institutions et qui nous permet donc d’éviter la procédure de conciliation.

Regarding the three amendments adopted in Committee, although we have been forced to water down our position, we should welcome the compromise, which was reached between the three institutions and therefore means that we can avoid the conciliation procedure.


Comme nous entrerons donc de toute façon dans une discussion, il est important que nous votions sur ces trois amendements sous cette forme.

So there will be a clash between us anyway, and that is why it is important for us to vote on all three amendments in this way.


Par conséquent, nous proposons trois amendements, et un quatrième à titre d'amendement de repli — c'est-à-dire un amendement pour chacune des trois catégories de recensements visés par le projet de loi.

Accordingly, we are proposing three amendments, with a fourth as a fallback position, one for each of the three categories of the censuses covered by the bill.




Anderen hebben gezocht naar : nous nous     ces trois     ces trois amendements     nous jugeons trois amendements     nous     trois     trois amendements     d'abord que nous     des amendements     telle que nous     des trois     des trois amendements     compromis que nous     réduit à trois     huit amendements     nous jugeons     aucun des trois     même si nous     comme nous     conséquent nous     nous proposons trois     proposons trois amendements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous jugeons trois amendements ->

Date index: 2023-03-16
w