Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous jetons aujourd » (Français → Anglais) :

Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous jetons aujourd'hui les bases de l’avenir numérique de l’Europe.

Commission President Jean-Claude Juncker said: "Today, we lay the groundwork for Europe’s digital future.


Nous nous retrouvons en terrain connu lorsque nous jetons un coup d'oeil aux détails du projet de loi présenté aujourd'hui et à l'exposé du secrétaire parlementaire du ministre des Finances.

We see a familiar pattern as we look at the details surrounding what has been introduced today and what the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance outlined.


– (NL) Madame la Présidente, nous jetons aujourd’hui une base importante du développement de l’Instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP).

– (NL) Madam President, today, we are laying down an important foundation for the development of the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI).


Il est important que nous passions d'une économie linéaire telle que nous la connaissons aujourd’hui, dans laquelle nous extrayons, fabriquons, utilisons et jetons, à une économie plus «circulaire», où les déchets d'une industrie deviennent les matières premières d'une autre.

It is important that we move from today’s linear economy, where we mine, manufacture, use and throw away, towards a more "circular economy", where one industry's waste becomes another's raw material.


L’Union européenne, encore une fois, a été lente à démarrer mais, au bout du compte, nous jetons aujourd’hui les bases intéressantes d’un modèle appelé à évoluer au cours des prochaines années.

Once again, the European Union was slow to move, but in the end we are laying the interesting foundations for a model that is expected to evolve in the coming years.


Avec les décisions que nous avons prises aujourd'hui, nous jetons les fondations de notre avenir.

In taking today’s decisions, we lay the foundations for our future.


Si ce que nous faisons et la législation que nous adoptons manque clairement de rigueur scientifique, nous jetons le discrédit sur tous les processus de réglementation de l'UE ; et c'est la pente sur laquelle nous commençons à glisser, à voir de nombreux aspects des questions qui nous sont présentés dans ces rapports aujourd'hui. Non seulement nous manquons de rigueur scientifique, mais nous risquons en outre d'entrer en conflit avec l'OMC.

If what we do and the legislation we pass is not soundly based in scientific rigour, we bring all the EU regulatory processes into disrepute; and we are going down this road with many of the issues before us in these reports here today. Not only do we lack scientific rigour in our approach, but we are possibly going to come into conflict with the WTO.


Le marché intérieur est une bonne chose mais il ne peut fonctionner que sur la base de normes et de règles communes ; c’est pourquoi nous jetons des bases importantes aujourd’hui.

The internal market is a great good, but it can only function on the basis of common standards and rules, and today sees the laying of the foundations for this.


Aujourd'hui nous jetons les bases d'une véritable culture administrative européenne fondée sur l'indépendance, l'efficacité et la transparence", a déclaré Jacques Santer.

Today we are laying the foundations for a real European administrative culture based on independence, efficiency and openness," declared Mr Santer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous jetons aujourd ->

Date index: 2023-07-05
w