Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous inquiète—ce seront " (Frans → Engels) :

Toutefois—et c'est ici que la première entorse nous inquiète—ce seront les infractions à caractère sexuel cette année mais, l'an prochain, ce sera peut-être autre chose, par exemple les infractions reliées à la drogue.

Our concern would be—again in terms of the narrow edge of the wedge—that this year it may be sex offences and that next year it might be something else, like drug offences.


Toutefois, je trouve très inquiétant qu’à un jour de l’adoption prévue de la résolution sur la loi hongroise des médias, nous ne puissions nous appuyer, au sein de cette Assemblée, que sur de vagues messages, et que nous n’ayons reçu aucune garantie précise des autorités hongroise sur les modifications qui seront réellement apportées.

However, I am greatly concerned that, one day before the resolution on the Hungarian media law is due to be adopted, we in this House have only very vague messages to rely upon and that we have not received any detailed assurances from the Hungarian authorities as to the actual amendments to be made.


Par exemple, nous sommes très inquiets en ce moment: dans quelle mesure les coûts seront-ils transférés sur les appels nationaux internes?

For example, there is a degree of concern at the moment: to what extent will there be a transfer of costs to internal national calls?


Selon moi, et j'espère que les Canadiens seront d'accord avec moi, nous devons nous inquiéter, car quand un de nos produits est touché, quand un des éléments de l'ALENA est touché, tous sont touchés.

My view, and I hope all Canadians would agree, is that we should worry about it because when one of our commodities is touched, when one of the elements of NAFTA is touched, all of them are touched.


Je m’inquiète du fait que si nous n’adoptons pas rapidement des mesures dans le domaine du transport de fret, les passagers seront de plus en plus prioritaires pour l’accès aux infrastructures, ce qui n’est pas une mauvaise chose en soi, mais qui diminuera encore la qualité du transport de fret.

I am concerned by the fact that if we do not adopt any measures in the sphere of freight transport shortly, then access to infrastructure will of course become even more of a priority for passengers, which in itself is not a bad thing, but the quality of freight transport will probably fall even further.


M. Jim Gouk: Cela apporte de la stabilité quant à la durée du contrat, mais je continue de m'inquiéter du contrat de trois ans. Si vous faites une nouvelle demande de propositions et que quelqu'un d'autre remporte le contrat, avons-nous des mécanismes en place pour confirmer les qualifications et les compétences des futurs entrepreneurs pour que nous n'ayons plus à attendre jusqu'au tout dernier jour pour savoir s'ils seront capables de respecter le contrat?

Mr. Jim Gouk: It does give us the stability in terms of the length of the contract, but my concern remains that on a three-year contract, if you go for new bids and someone else wins, with regard to the window of confirmation of the qualification and capability of the incoming contractors, have we got something in place now so that it doesn't come down to the final day before we know if he's going to be able to fulfill his contract?


Tout d'abord, nous sommes très inquiets des risques graves qu'elle présente pour la protection des données et de la vie privée, dans des bases de données qui seront extrêmement vastes.

Firstly, we are seriously concerned about huge risks to data protection and privacy in what will be extremely large databases.


Le ministre pourrait-il expliquer à mes électeurs, aux membres de toutes les minorités et aux Canadiens inquiets et furieux quelles mesures ont été ou seront prises pour nous assurer que ces actes haineux et racistes ne sont pas et ne seront pas tolérés par le gouvernement?

Could the hon. minister explain to my constituents, to members of all minority groups, and to Canadians who are concerned and angry, what steps have been or will be taken to ensure that these acts of hatred and racism are not and will not be tolerated by the government?


En débattant aujourd'hui du paquet partiel et en votant sur ce paquet demain, nous saurons que, dans de nombreuses villes portuaires européennes - l'accent est mis sur les villes portuaires -, des travailleurs seront descendus dans les rues pour manifester, parce qu'ils s'inquiètent pour leur emploi et qu'ils craignent le dumping social. Je le dis en mon nom et en celui de mon groupe : nous comprenons que les personnes travaillant ...[+++]

Discussing the part package today and voting on it tomorrow, we know that many European port cities – and I emphasise cities – have seen their workers, out of fear for their jobs, out of fear of social dumping, taking to the streets and demonstrating, and I say, for myself and on behalf of my group, that we sympathise with port workers as they draw attention to their concerns and needs.


Ils nous disent de ne pas nous inquiéter, que les minorités seront protégées.

They tell us not to worry, that minorities will be protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous inquiète—ce seront ->

Date index: 2022-08-11
w