Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous formulons soient » (Français → Anglais) :

Pour conclure, monsieur le président, si nous formulons ces observations et si nous vous faisons part de nos préoccupations, si nous attirons votre attention sur certains points et si nous faisons des suggestions d'amendement, c'est pour que ce texte législatif, sa mise en oeuvre et son administration soient plus efficaces.

In conclusion, Mr. Chairman, these remarks, concerns, and suggestions for change and your attention are advanced with a view that the legislation, its implementation, and administration will be more effective as a result.


Nous allons l’adopter parce que cela fait plusieurs années que nous formulons des critiques, mais nous avons le sentiment qu’elles n’ont pas fait l’objet de suffisamment d’attention au cours des négociations actuelles et parce qu’il est important pour nous que ces critiques soient prises en compte dès le début afin que cet accord puisse au moins avoir la chance de recevoir en fin de compte l’approbation du Parlement.

We will do so because we have been raising points of criticism for several years, but we have the feeling that insufficient attention has been paid to them in the current negotiations, and because it is important to us that this criticism is taken into account from the outset so that this agreement will at least have a chance of ultimately receiving approval here in Parliament.


L’Union européenne et le Parlement sont investis d’une responsabilité particulière à l’égard de ces soldats, que nous envoyons au Congo, en Bosnie-et-Herzégovine et ailleurs, de la responsabilité de ne pas les exposer à des risques inutiles, ce qui constitue pour des soldats une question de survie pour peu que leur équipement ou leur hiérarchie ne soient pas appropriés. Eu égard à ce facteur, nous formulons par conséquent dans le r ...[+++]

The European Union and this House have a particular responsibility with respect to these soldiers, whom we send to the Congo, to Bosnia-Herzegovina, and elsewhere, namely, that we do not expose them to unnecessary risks, which are, for soldiers, a fact of life whenever their equipment or the leadership structure are inadequate, and so, with that in mind, we make, in this report, proposals for the removal of the deficits in the area of reconnaissance, which I found recurring in the Congo.


Les critiques que nous formulons ici ne visent aucun peuple ni aucun État, elles ont pour cible le manquement intellectuel de ceux qui propagent de telles idéologies, où qu’ils soient en Europe.

The criticism that we are adopting here is not directed against peoples or states; it is directed against the intellectual deficiency of those who propagate such ideologies - no matter where they are in Europe.


Primo, il est bon qu'un rapport de la commission du développement et de la coopération signale que, quelles que soient les politiques communautaires que nous formulons en matière de développement, celles-ci se trouvent trop souvent noyées sous les intérêts économiques et commerciaux de l'UE, dès lors que l'importance de la situation l'exige.

First, it is right to record in a report by the Committee on Development and Cooperation that we can enunciate all the EU development policies we like, but too often these have been submerged beneath the EU's own trade and commercial interests when it really matters.


Nous devons également veiller à ce que les propositions, les solutions et les idées que nous formulons soient élaborées au Canada.

We also must make sure that the proposals, solutions and ideas that we have are Canadian-made.


En substance, nous formulons les recommandations suivantes: premièrement, établir des méthodes d'accréditation et de réglementation de tous les praticiens de médecine complémentaire; deuxièmement, créer un conseil de professionnels ayant une connaissance approfondie des plantes médicinales et autres produits naturels afin d'assurer le contrôle de la qualité des suppléments diététiques naturels et plantes médicinales; troisièmement, veiller à ce que tous les produits vendus dans les magasins de produits naturels ou selon d'autres modes de commercialisation à titre de suppléments diététiques et de plantes mé ...[+++]

Essentially, we urge that the following recommendations be addressed: one, establish methods of licensing and regulating all complementary health care professionals; two, establish a board of professionals with extensive knowledge of herbs and other natural products to ensure the quality control of natural nutrient supplements and herbs; three, ensure that all products sold in health food stores or through other modes of marketing as nutrient supplements and herbs are properly tested and their package labels should include warnings of any possible side effects; four, establis ...[+++]


Les propos de M. Hiebert appuient la demande que nous formulons afin que nos services soient ajoutés à la liste des régimes d'avantages au bénéfice des employés qui sont exemptés.

Mr. Hiebert's comments obviously support our request to be included in the list of exempted employee benefit plans.


Nous formulons des recommandations quant aux changements pouvant être apportés aux politiques gouvernementales car, même si notre rôle premier consiste à assurer la saine administration des politiques, nous voulons nous assurer que celles-ci soient équitables.

We make recommendations about how we can change government policy because while our primary focus is to ensure that policy is administered properly, we want to make sure that that policy is fair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous formulons soient ->

Date index: 2023-03-07
w