Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous fixons timidement certaines " (Frans → Engels) :

Même si nous fixons timidement certaines conditions, nous laissons ensuite la Chine les piétiner de manière systématique.

Even if we timidly lay down certain conditions, we then let China systematically trample all over them.


M. David Collenette: .parce que nous fixons un certain prix à la tonne.

Mr. David Collenette: —because we're establishing a certain price per tonne.


Normalement, nous fixons une certaine date à laquelle les listes de témoins doivent être présentées.

Certainly the way we normally handle this is to set a certain date by which any witnesses being recommended will be submitted.


Il est regrettable que l’amendement 26 n’ait pas été accepté et la cible que nous nous fixons à présent est certainement moins ambitieuse.

It is unfortunate that Amendment 26 was not accepted, and the target we are now setting ourselves is a certainly less ambitious one.


Il serait très difficile d’évaluer ce tort, mais je suis tout ? fait certain que ce type de préjudice va bien au-del? de l’indemnisation que nous fixons dans cette proposition, et est parfois sans comparaison possible.

It would be very difficult to evaluate that harm, but I am absolutely certain that it is a harm which goes much further than the compensation which we are establishing here, at times without any possible comparison.


Mais, malheureusement, certains autres pays ne se trouvent pas dans une situation aussi avancée, raison pour laquelle nous fixons une date limite.

But unfortunately other countries are not in such an advanced situation and we therefore propose a limit date.


Nous nous fixons un certain nombre d'objectifs communs pour lutter contre la pauvreté, mettre en place des systèmes de retraite durables, garantir le droit à la santé pour tous, tout en ayant un système qui stimule l'augmentation de l'emploi - cela n'entre pas en contradiction avec le principe de subsidiarité.

We shall establish a number of common objectives in terms of combating poverty, establishing sustainable pension systems, securing good health care for all and designing a system which stimulates employment. None of this conflicts with the principle of subsidiarity.


Tout en reconnaissant qu'il existe des contraintes au niveau national dans certains secteurs des marchés publics, nous nous fixons les objectifs ci-après, qui pourront être complétés par consentement mutuel au fil de nos discussions :

Recognising national constraints in certain areas of procurement, we will pursue the following lines of actions, with the possibility of adding others by mutual agreement as our discussions continue:


Tout en reconnaissant qu'il existe des contraintes au niveau national dans certains secteurs des marchés publics, nous nous fixons les objectifs ci-après, qui pourront être complétés par consentement mutuel au fil de nos discussions :

Recognising national constraints in certain areas of procurement, we will pursue the following lines of actions, with the possibility of adding others by mutual agreement as our discussions continue:


En fait, de tres fortes pressions ont ete exercees sur la Commission pour qu'elle d'edulcore : - ne fixons pas comme objectif 1995, declarent certains Etats membres, mais plutot l'an 2005. - ne nous fixons pas une reduction de 60 % des emissions d'anhydride sulfureux, disent-ils, mais de 40 %.

In fact, the Commission has been under great pressure to water it down. - Do not let us aim at 1995 say some Member States, let us aim at 2005. - Do not let us aim at a 60 % reduction in sulphur dioxide emis- sions, they say, let us aim for 40 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fixons timidement certaines ->

Date index: 2021-06-09
w