Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faudrait investir " (Frans → Engels) :

Si nous devions inclure la diffusion des délibérations du Sénat, il nous faudrait investir environ trois millions de dollars dans l'infrastructure du Sénat et, bien entendu, y ajouter les frais d'exploitation annuels.

If we were to include the broadcast of Senate proceedings, we would have to invest about $3 million in infrastructure in the Senate and, of course, add the annual operating cost.


Madame la Présidente, nous savons qu'il faudrait investir approximativement 400 millions de dollars de plus dans les pensions versées aux Canadiens âgés pour les sortir tous de la pauvreté.

Madam Speaker, we know that roughly $400 million more was needed for pensions to bring all older Canadians to just the average of what they needed.


Cette vision a évolué, à tel point que nous pensons maintenant que les instruments financiers européens qui sont à la disposition des états membres devraient permettre de créer des partenariats public-privé et qu’il faudrait investir de manière structurée dans la construction de maisons intelligentes pour lesquelles l’efficacité énergétique et la construction respectueuse de l’environnement sont des critères essentiels.

This vision has developed to the extent that we now believe that the European financial instruments available to the Member States should help create public-private partnerships and that there should be structured investment in the construction of intelligent homes in which energy efficiency and environmentally friendly construction are key criteria.


Si, par exemple, on nous demandait de fournir un niveau de service conforme aux exigences actuelles — soit trois fois par semaine sur les deux lignes — il faudrait investir dans le parc.

If we were asked to provide a level of service that is, let's say, compatible with current requirements—that is, three times a week on both routes—clearly there would be a requirement for fleet investment.


Cependant, en tant que pays développé, il nous faudrait investir davantage dans la santé et l'hygiène publiques dans les pays en voie de développement, là où se trouve un potentiel de création et de développement de maladies infectieuses.

However, as a developed country, we would have to invest more in public health and hygiene in developing countries where there is great potential for communicable diseases to originate and develop.


Bien sûr, l’Europe pourrait faire mieux mais il faudrait que les nains qui nous gouvernent mettent enfin à exécution leurs propres décisions: investir dans l’innovation, la recherche et les réseaux transeuropéens.

Of course, Europe could do better, if only the dwarfs who govern us would implement their own decisions and invest in innovation, research and trans-European networks.


Ne serait-il pas temps maintenant - il faudrait bien sûr avant tout adresser cette question à la Russie, mais à nous également - d'entreprendre des mesures qui incitent à investir dans la production pétrolière de la Russie ?

Is it not time – the question is obviously mainly directed at Russia, but it is for us to consider also – that we embarked on measures that would persuade people to invest in Russian oil production?


Nous semblons être incapables d'investir dans les domaines où vous nous dites qu'il faudrait investir, et pourtant cela fait 20 ans que nous essayons sans succès, ou du moins 20 ans que je m'intéresse à la question.

It seems to me we can't not invest in the things you say we should invest in, and yet we've not been doing it effectively for about 20 years, or at least the 20 years that I've been involved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudrait investir ->

Date index: 2022-09-14
w