Pendant ce temps, au lieu de nous demander comment nous pourrions faire baisser les prix de l’alimentation dans l'UE, nous subventionnons une agriculture coûteuse dans les anciens pays, alors que dans les nouveaux États membres nous ne soutenons que dans une mesure limitée la production moins chère de produits alimentaires sains, ce qui ne va pas manquer de limiter toute croissance de la production dans ces pays.
Meanwhile, instead of asking ourselves how we can bring down food prices in the EU, we are subsidising expensive agriculture in the old countries, while in the new accession countries we are supporting the cheaper production of healthy foods only to a limited extent, and this is obviously going to restrict any growth in production in these countries.