Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous examinons actuellement diverses " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de la prestation des services, nous examinons actuellement diverses initiatives globales, y compris de nombreuses initiatives d'auto-assistance, pour que les familles et la collectivité joue un rôle très important pour ce qui est d'aider les personnes atteintes de maladie mentale à guérir et de les garder au sein de la collectivité.

Certainly in the area of delivering services, we are trying to look at very broad initiatives, which include many self- help initiatives, so that the families and the community can become a very important part of assisting in the person's recovery and maintaining them in the community.


Dans le cas des entreprises de télécommunication indépendantes, nous examinons actuellement diverses questions liées à la fourniture du service, principalement en Ontario et au Québec, notamment: le rééquilibrage des tarifs, une réduction des exigences de contribution qui encouragera les concurrents à offrir le service interurbain dans ces régions, et des questions de fourniture du service comme les frais de distance, le service monoligne et le service régional.

As for independent telecommunications enterprises, we are currently studying various issues concerning service provision, mainly in Quebec and Ontario, including: rate rebalancing, a reduction in contribution demands which will encourage competition in long-distance services in those areas, and service-provision issues like long-distance rates, single line services and regional services.


Nous examinons actuellement, avec les principaux pays bénéficiaires de cet ajustement que sont la Grèce, l'Italie et l'Espagne, la possibilité de concentrer les montants supplémentaires sur des mesures de soutien à l'intégration des migrants, lesquels s'ajouteraient aux investissements stratégiques alloués à la croissance et à l'emploi ainsi qu'à la lutte contre le chômage des jeunes.

We are currently discussing with countries who benefit particularly from this adjustment, namely Greece, Italy and Spain, with a view to focusing the additional amounts on measures to support the integration of migrants - in addition to strategic investments for growth and jobs and to tackle youth unemployment.


«Nous examinons actuellement toutes les options permettant de dégager des fonds au titre de l'IAP afin d'assurer un suivi au-delà des besoins d'aide à court terme», a déclaré M. Stefan Füle, commissaire chargé de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage.

We are currently looking into all options to make IPA funds available to follow up beyond the short term assistance needs," Stefan Füle, Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy said.


Si nous examinons les diverses propositions communautaires, par exemple sur la protection des plantes, nous avons besoin, dans ce cas également, d’une évaluation d’impact détaillée adéquate, et nous devons prendre en compte la sécurité alimentaire en réalisant cette évaluation.

If we look at particular EU proposals, for example on plant protection, again we need a proper detailed impact assessment on that, and we need to take food security into consideration when we conduct that assessment.


Nous sommes prêts à prendre une décision dans le contexte de la démocratie représentative sur le genre de traité, fondé sur un grand nombre d’amendements, que nous examinons actuellement et au sujet duquel nous avons pris une décision précédemment, dans l’histoire de l’Europe, sans référendums.

The kind of treaty based on many amendments which is now at issue, and which we have decided on previously in Europe’s history without referendums, we are prepared to decide on in the context of representative democracy.


J’en suis particulièrement convaincu après le succès du second forum interparlementaire sur l’avenir de l’Europe, qui s’est tenu ici la semaine dernière, et parce que nous examinons actuellement le rapport Stubb, que nous approuverons avant la réunion du Conseil européen dans quelques jours.

I believe that, in particular, because we are discussing Mr Stubb’s report and are going to approve it before the meeting of the European Council in a few days’ time and following the success of the Second Interparliamentary Forum on the Future of Europe, which took place here last week.


Nous pourrions faire le même commentaire concernant le sujet que nous examinons actuellement, comme nous l’avons fait il y a peu au cours du débat sur les vols de la CIA, à savoir que l’Union est une zone présidée par les règles et les principes de l’État de droit et que, dès lors, les données personnelles, toutes les données personnelles, y compris nos données bancaires, ne doivent pas être remises à des pays tiers, sauf dans les cas prévus par les droits nationaux et dés ...[+++]

We could make the same comment on the subject that we are analysing now, as we did a short time ago in the debate on the CIA flights, that is that the Union is an area that is bound by the rules and principles of the rule of law and that, therefore, personal data, all personal data, including our current account data, must not be given to third countries, except in the cases provided for under national laws and now under European directives; there are no exceptions, not even in the name of the fight against terrorism.


Le rapport entre le prix et la qualité est une des questions essentielles que nous examinons actuellement".

One key issue that we are looking at are the relationships between price and quality".


Il convient donc d'élaborer un filet de sécurité plus efficace, notamment pour le secteur céréalier, et nous examinons actuellement diverses possibilités, même si nous savons que les solutions ne seront pas faciles à trouver.

We need to develop a more effective safety net package, particularly for the grain sector. We're examining possibilities and looking at a variety of models, but we recognize that the solutions may not be easy to find.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinons actuellement diverses ->

Date index: 2024-12-21
w