Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous examinerons et déciderons » (Français → Anglais) :

Nous examinerons attentivement si le projet de concentration entre Praxair et Linde risque d'entraîner une hausse des prix ou une diminution du choix pour les entreprises et les consommateurs européens».

We will carefully assess whether the proposed merger between Praxair and Linde would lead to higher prices or less choice for European consumers and businesses”.


À la lumière des changements amenés par le traité de Lisbonne et/ou de l’issue du cycle de Doha au titre du chapitre consacré aux règles, nous examinerons s’il convient d’actualiser et de moderniser nos instruments de défense commerciale et par quels moyens.

In the light of the changes brought about by the Lisbon Treaty and/or the future results achieved in the Doha Round under the 'Rules' chapter, we will explore whether and how to further update and modernize our trade defence instruments.


Nous y examinerons les moyens de renforcer et de réformer notre Union économique et monétaire.

We will address how to strengthen and reform our Economic and Monetary Union.


Afin d'évaluer l'étendue de tout problème potentiel, nous poursuivrons donc le dialogue avec les autorités publiques et les parties prenantes pour en savoir plus sur de telles pratiques dans le monde des plateformes en ligne et nous déciderons si une action supplémentaire est nécessaire en 2017 pour assurer l'équité des relations interentreprises.

In order to assess the extent of any potential problems we will, therefore, further engage with public authorities and stakeholders to find out more about such practices in the online platform world and will decide if further action to address fairness in business-to-business relations is necessary in 2017.


Nous examinerons donc les demandes de dérogations, en tenant compte des éventuels effets politiques, juridiques et économiques.

We will therefore assess these requests for derogations, taking into account potential political, legal and economic implications.


Si nous décidons qu’un autre pays est responsable de ta demande d’asile, et que le pays qui est invité à te prendre en charge accepte de le faire, tu seras officiellement informé que nous n’examinerons pas ta demande de protection internationale et que nous allons te transférer vers le pays responsable.

If we decide that another country is responsible for your asylum application, when the country which is asked to take responsibility for you accepts to do so, you will be officially informed of the fact that we will not examine your request for international protection and instead we will transfer you to the responsible country.


À la lumière des changements amenés par le traité de Lisbonne et/ou de l’issue du cycle de Doha au titre du chapitre consacré aux règles, nous examinerons s’il convient d’actualiser et de moderniser nos instruments de défense commerciale et par quels moyens.

In the light of the changes brought about by the Lisbon Treaty and/or the future results achieved in the Doha Round under the 'Rules' chapter, we will explore whether and how to further update and modernize our trade defence instruments.


Celle-ci n’est pas terminée. Ce que nous examinerons et déciderons aujourd’hui sera une étape.

What we shall be looking at and deciding on today will be one stage in that development.


Nous examinerons les résultats en décembre et déciderons alors de la suite à donner.

We will be reviewing the results in December and then deciding on further measures.


Si cette tâche nous incombe, je peux vous assurer que nous nous déciderons rapidement dans la mesure où, comme le sait M. Harbour, le règlement portant sur le contrôle des concentrations en Europe impose des délais extrêmement courts et inextensibles pour ce type de décision, contrairement, par exemple, à la réglementation américaine.

If that task falls to us, I can assure you that we will decide quickly for, as Mr Harbour knows, the regulation on concentration control in Europe, unlike that in force in the United States, for example, lays down extremely short, unextendable deadlines for such decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinerons et déciderons ->

Date index: 2024-11-25
w