Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous estimons que

Vertaling van "nous estimons opportun " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nous estimons, en toute déférence

it is respectfully suggested [ it is respectfully submitted ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Jennifer Stoddart: Je crois que vous l'avez bien dit : nous n'ajoutons rien, quantitativement, ni ne modifions constitutionnellement le rôle ou les attributions du ministre, d'après ce que nous savons, mais nous estimons opportun, dans ce contexte, que la réorganisation gouvernementale signale clairement aux Canadiens que la protection des renseignements personnels est une préoccupation particulière de ce ministère, parmi ses obligations juridiques existantes et nécessairement préexistantes.

Ms. Jennifer Stoddart: I think your phrasing describes it well: that we are not adding quantitatively to nor changing the constitutional role or the constitutional duties of the minister, to the best of our understanding, but are suggesting that this is the time, this is the context, this is the moment in governmental reorganization to send a clear signal to the Canadian people that the protection of personal information is a special preoccupation with this ministry, among its existing and necessary pre-existing statutory duties.


Par conséquent, nous devrions nous sentir libres, en autant que le président nous prête une oreille attentive, de proposer des motions quand nous l'estimons opportun et avant l'avis de motion de 48 heures.

Therefore we should all feel free and comfortable, as long as we can get the eye of the chairman to recognize us, to introduce motions as we see fit and prior to the 48-hour notice of motion.


À la fin de 2008, nous déciderons par un vote à la majorité si le traité de Nice a fonctionné et si nous estimons opportun de le maintenir (si nécessaire, nous procéderons à des améliorations), si on peut passer à la double majorité - des États et de la population - ou s’il faut trouver un autre système de vote.

At the end of 2008 we will decide by majority vote whether the Treaty of Nice has worked and should be maintained (if necessary, improvements will be made); or whether it is possible to go on to the double majority – of Member States and the citizens, or whether another voting system has to be found.


Pour cette raison, nous estimons qu'il faut relever l'âge du consentement, dans la mesure où ce moyen de défense est prévu (1130) M. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, PCC): Monsieur le Président, je tiens à féliciter la députée de la Colombie-Britannique d'avoir saisi la Chambre de ce projet de loi d'initiative parlementaire fort opportun.

For that reason, we believe that the age of consent should be raised so long as we have that defence ingrained (1130) Mr. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, CPC): Mr. Speaker, I want to commend the member from British Columbia for bringing forward this very timely private member's bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi nous estimons opportun d'anticiper le début de la Conférence intergouvernementale au cours de la présidence italienne du second semestre 2003.

That is why we feel it would be appropriate to initiate the Intergovernmental Conference earlier than planned, during the Italian Presidency in the second half of 2003.


C’est la raison pour laquelle nous estimons opportun de ne plus réclamer à l’avenir un montant minimal d’accises hors taxe sur la valeur ajoutée, mais d’élaborer un système qui prévoit un montant minimal d’accises y compris la taxe sur la valeur ajoutée connexe.

That is why we think that in the future, instead of requiring a minimum incidence of excise duty exclusive of value added tax, it would be appropriate to work on the basis of a system which provides for a minimum rate of excise duty inclusive of the applicable value added tax.


Par conséquent, nous estimons opportun de ne pas effectuer de modifications à une fréquence inférieure à trois ans étant donné que, dans le cas contraire, des difficultés de suivi se poseraient.

We therefore believe it to be appropriate that modifications would not take place within a time period of three years, or else we will be faced with monitoring problems.


Nous partageons tous le désir d'éradiquer le plus rapidement possible la pollution des eaux et, pour ce faire, il convient de suivre une double stratégie : dans le cadre international, ratification des engagements internationaux, en particulier les conventions OSPAR et Commps, même si ce n'est pas pour cette raison que nous estimons opportun de faire mention expresse de ces accords dans le texte de la proposition ; dans le cadre des États membres, faire en sorte de doter la Commission des moyens nécessaires pour lui permettre de connaître avec exactitude la situation de nos masses aquatiques, de manière à pouvoir effectuer un suivi déta ...[+++]

We are all agreed on the desire to eradicate water pollution as soon as possible and to this end we must implement a double strategy: in the international field, the ratification of international commitments, especially the OSPAR and COMMPS conventions, although we do not consider it appropriate to expressly mention these agreements in the text of the proposal; at the level of the Member States, to guarantee that the Commission be provided with the necessary means for it to have exact knowledge of the situation of our water masses, so that it can monitor, in a detailed and constant way, the comparable situation between Member States in ...[+++]


Par conséquent, honorables sénateurs, nous estimons opportun que les gouvernements interviennent pour aider les victimes de désastres comme les inondations qui sont survenues cette année au Manitoba ou comme la tempête de verglas qui s'est abattue sur l'Ontario et le Québec, et nous appuyons les efforts qu'ils déploient à cette fin.

Therefore, honourable senators, we consider it appropriate and we support the intervention of governments to assist those victimized by disasters such as floods, as we had this year in Manitoba, and to help those victimized by the ice storm in Ontario and Quebec.


Nous recommandons également au gouvernement d'examiner en profondeur ses méthodes d'évaluation des besoins, de réviser ses crédits d'impôt aux étudiants et d'envisager sérieusement de réaffecter une partie des crédits aux programmes éprouvés axés sur l'évaluation des besoins qui aident les étudiants à faible revenu et les groupes sous- représentés. Nous estimons également qu'il y aurait lieu d'élargir le programme de subventions non remboursables afin de fournir aux étudiants une aide financière en temps opportun, de favor ...[+++]

We also recommend that the needs assessment methodology undergo a comprehensive review; the federal government review its education-related tax credits and give serious consideration to redirecting a portion of the funding toward means-tested programs that support low-income and under-represented groups; use of non-repayable grant assistance be expanded as a means of providing timely financial assistance, promoting access, promoting persistence and reducing student debt levels; the Canada Student Loans Program reinstate interest-fr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nous estimons     nous estimons en toute déférence     nous estimons opportun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous estimons opportun ->

Date index: 2021-03-29
w