Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous estimons que

Vertaling van "nous estimons acceptable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nous estimons, en toute déférence

it is respectfully suggested [ it is respectfully submitted ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous estimons acceptable, par contre, les modifications qu'il est proposé d'apporter aux dispositions touchant l'engagement de ne pas troubler l'ordre public, c'est-à-dire les paragraphes 810 (1) et 810 (2).

On a positive note, we recommend the acceptance of the changes that are proposed to the peace bond provisions — the sections 810 (1) and 810 (2).


Si nous estimons qu’un autre pays est responsable de l’examen de votre demande, nous demanderons dans un délai de trois mois à partir de la date où vous avez déposé votre demande ici que cet autre pays accepte cette responsabilité.

If we consider that another country is responsible for examining your application, we will request that country to accept responsibility within 3 months of the date of the submission of your application in this country.


En ce qui concerne les amendements 10, 22 et 41, qui proposent, d’une part, une réduction de la période transitoire de six ans visée à l’article 4 pour les facteurs actuariels fondés sur le sexe et, d’autre part, des conditions plus strictes de contrôle au cours de cette période, nous ne pouvons pas les accepter car nous estimons que nous ne pouvons pas attendre du secteur des assurances qu’il s’adapte du jour au lendemain et parce que nous pensons que la période supplémentaire de six ans prévue à l’article 4 est nécessaire au dévelop ...[+++]

As regards Amendments Nos 10, 22 and 41, which propose on the one hand, a reduction in the transitional period of six years provided for in Article 4 for gender-based actuarial factors and on the other, stricter monitoring requirements during that period, we do not agree with them because we believe that we cannot expect the insurance sector to adapt from one day to the next and because we consider that the additional six-year period provided for in Article 4 is needed in order to develop working methods for using other, more accurate factors than gender.


En revanche, nous ne pouvons accepter les amendements 18 et 48, parce qu'ils iraient à l'encontre d'une répartition claire des responsabilités. Nous avons aussi des difficultés à accepter l'amendement 34, parce que nous estimons qu'il pourrait affaiblir de manière considérable la portée européenne des certificats de sécurité.

However, we cannot accept either Amendment No 18 nor Amendment No 48, because they would be contrary to a clear distribution of responsibilities; we also have difficulties in accepting Amendment No 34, since we believe that it could considerably reduce the European scope of safety certificates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous estimons que, jusqu'à l'incorporation de quelques exceptions, il est nécessaire, de manière transitoire et exceptionnelle, de pouvoir accepter tout type de clause qui limiterait l'accès à un marché.

However, we believe that, until certain exceptions are incorporated, it is necessary, in a transitional and exceptional fashion, to accept certain types of clause which limit access to a market.


Si nous estimons que des valeurs moins élevées plus conformes à la proposition amendée sont plus appropriées, nous avons accepté la position commune du Conseil, avec pour objectif de conclure un compromis global.

Although we consider that lower values more in line with the amended proposal would be more appropriate, we have accepted the Council's common position with a view to achieving a global compromise.


Nous espérons que cet amendement sera accepté et estimons dès lors que l'harmonisation est acceptable dans son ensemble.

We hope that this amendment will be adopted and therefore consider the harmonisation to be acceptable as a whole.


Il ne s'agit pas de savoir si nous estimons que des indemnités devraient être versées, ni si nous sommes d'avis que le consortium a raison ou que le contrat aurait dû être annulé. Il s'agit de l'intervention directe du Parlement du Canada dans des jugements que le gouvernement a acceptés.

It is not a question of whether we think damages should be awarded; it is not a question of whether we think the consortium is right or the contract should have been cancelled; it is a question of the direct intervention of the Parliament of Canada in judgments which have been accepted by the government.


Comme je le disais plus tôt, nous avons expliqué dans le document présenté en juin 1999 ce que nous estimons acceptable en fait de comptes à frais modique, mais nous reconnaissons qu'il pourrait y avoir des variations, où moins de frais seraient imposés pour moins de transactions, et ainsi les consommateurs auraient-ils plus de choix.

As I mentioned before, we have provided in the June 1999 paper what we perceive to be an acceptable low-cost account, but we recognize that there could be variations of that where a lower amount will be charged for fewer transactions, and that provides greater choice for consumers.


Nous n'estimons pas que le recours systématique aux restrictions de capacité ou aux concertations tarifaires constitue un remède acceptable, de même que l'injection systématique de fonds gouvernementaux si elle n'est pas accompagnée d'opérations de restructuration profondes".

We do not see the systematic use of capacity restrictions or concerted price increases as an acceptable remedy. Neither do we consider that systematic injection of government funds provides genuine relief.




Anderen hebben gezocht naar : nous estimons     nous estimons en toute déférence     nous estimons acceptable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous estimons acceptable ->

Date index: 2024-10-31
w