Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous entreprenons actuellement traduit clairement " (Frans → Engels) :

Pour aller plus loin, le fait que la loi prévoie aussi l'exigence de rapports annuels ainsi que l'examen statutaire que nous entreprenons actuellement traduit clairement une volonté d'éviter les abus et un souci d'ouverture, de transparence et de reddition de comptes auprès des Canadiens.

Going further, the fact that the law also contains requirements for annual reports, along with the statutory review we are now undertaking, points to the desire to prevent abuse, and to be open, transparent and accountable to Canadians.


Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.

We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.


C'est en partie en affichant clairement notre détermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Nous entreprenons actuellement la dernière étape de la création officielle du territoire du Nunavut.

We are now entering into the final stage of becoming an official territory of Nunavut.


Nous entreprenons actuellement des études mixtes avec certaines provinces afin d'examiner des possibilités précises.

At the present time, we are undertaking joint studies with certain provinces in order to examine specific possibilities.


Honnêtement, c'est aussi un des défis que nous devrons relever dans les consultations que nous entreprenons actuellement.

To be honest, it will be one of the challenges we will have in the consultations we are undertaking now.


Nous allons les battre à leur jeu. Madame la Présidente, le député a parlé des nombreuses initiatives visant les personnes âgées que nous entreprenons actuellement et des nombreux investissements que nous effectuons dans les domaines de l'innovation et de la recherche.

However, we are going to beat them at that. Madam Speaker, I heard the member mention many of the initiatives that we are undertaking for seniors and many of the investments that we are making in innovation and research.


C'est en partie en affichant clairement notre détermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.

We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.


En dépit de certains éléments de transparence figurant dans le protocole, qui n'est toutefois pas encore ratifié, il est clair que l'impossibilité actuelle pour le Parlement européen de participer, à égalité avec le Conseil, au processus de nomination et de renvoi du directeur d'Europol traduit clairement l'insuffisance du contrôle parlementaire sur Europol.

Despite some elements of transparency inserted in the Protocol, although not yet ratified, it is clear that the current impossibility for the European Parliament to be involved on an equal basis with the Council in the nomination and dismissal process of the Europol Director clearly shows insufficient Parliamentary control on Europol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entreprenons actuellement traduit clairement ->

Date index: 2023-08-09
w