Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous effectuons encore " (Frans → Engels) :

Ce programme a été réduit graduellement, de sorte que Delhi reste à peu près le seul endroit—en fait c'est le seul endroit—où nous effectuons encore des travaux à ce sujet.

That's now been scaled back over time so that Delhi is about the only place—in fact it is the only place—where we're doing any work.


Statistique Canada est la principale source de recherche qui est assez importante pour refléter toute la dynamique de notre pays, mais nous effectuons encore des blocs de recherche sur des domaines particuliers et des questions précises pour déterminer comment ces choses profitent ou nuisent aux divers éléments à l'extérieur du Canada.

Statistics Canada is the major source of research that is broad enough to pick up the whole dynamic of this country, but we still do blocks of research that deal with specific areas and specific issues so that we can find out how those things are benefiting or disadvantaging different components outside of Canada.


Entre autres exemples, mentionnons l'évaluation du cycle de vie des impacts environnementaux des fenêtres en bois, en aluminium et en fibre de verre, un projet que nous réalisons avec Loewen Windows, EuroLine Windows, Inline Fibreglass Windows et l'Athena Institute, ou encore le travail que nous effectuons en Europe avec le consortium Ecobuild, qui comprend IKEA et Exxon Mobil, en vue d'étudier les systèmes de protection du bois.

Other examples would include life-cycle assessment of the environmental impacts of wood, aluminum and fibreglass windows — a project we were doing with Loewen Windows, EuroLine Windows, Inline Fibreglass windows and the Athena Institute — or work that we are doing with the Ecobuild consortium in Europe, which includes IKEA and Exxon Mobil to look at wood protection systems.


L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, une fois encore, je peux confirmer au député que nous effectuons des études de ce genre chaque fois qu'on propose d'accroître la production dans un domaine.

Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Once again, Mr. Speaker, I can confirm for the hon. member that we do studies of that type whenever there is a proposal to increase production from any area.


La traduction et l’interprétation du travail que nous effectuons en tant que représentants des peuples d’Europe contribuent grandement à en garantir la légitimité et la transparence et à rapprocher davantage encore notre Parlement des citoyens européens.

(IT) Translation and interpreting of our work as representatives of the peoples of Europe play a vital part in ensuring its legitimacy and transparency and bringing our Parliament ever closer to European citizens.


Nous n'effectuons pas de recherche du tout à l'Agence spatiale; en fait, nous nous tournons vers les technologies extraordinaires en cours de développement dans cette trentaine d'universités au pays — encore une fois, les 1 300 chercheurs dans ces institutions qui se réunissent en grappes avec leurs études et leurs priorités qui répondent aux besoins de l'industrie.

We don't do any research at all inside the Space Agency; we actually look out to those extraordinary technologies being developed in those 30 universities across the country — again, the 1,300 researchers in those institutions who are coming together in clusters where their studies and their focus meet with industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous effectuons encore ->

Date index: 2024-01-27
w