Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous désirons pouvoir offrir » (Français → Anglais) :

« Nous sommes particulièrement heureux de collaborer avec la BEI pour pouvoir offrir davantage de mécanismes de financement du matériel aux petites et moyennes entreprises dans tout le Royaume-Uni.

We are particularly pleased to partner with the EIB so we can bring additional equipment finance facilities to small and medium size businesses across the UK.


Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


Il reste du chemin à parcourir avant que le système ne soit totalement opérationnel, mais nous sommes convaincus de pouvoir offrir le système de navigation par satellite le plus sophistiqué qui soit».

There is a long way to go for a full system to be operational but we are confident we will deliver the most sophisticated satellite navigation system”.


Ces deux institutions m’ont contactée pour évoquer la possibilité de modifier leur mandat afin de pouvoir offrir un soutien accru à ce voisinage - je m’empresse d’ajouter que ces nouvelles activités ne se feraient pas au détriment de leur travail actuel, mais bien en complément. En ce qui concerne la Banque européenne d’investissement, nous savons que nous sommes capables de mobiliser 1 milliard d’euros supplémentaire.

With the European Investment Bank, we know that we can mobilise a further EUR 1 billion.


Nous savons de plus que le financement est le nerf de la guerre si nous désirons pouvoir offrir des services adéquats à la population.

We also know that finances are the sinews of war if we want to be able to provide adequate services.


Nous désirons donc offrir un soutien à la Commission. Notamment en ce qui concerne le droit d’initiative de cette dernière.

We therefore want to give the Commission a boost, especially where the Commission’s right of initiative is concerned.


Et si aucune évolution n'est à constater dans ces domaines qui ne dépendent certes pas de la catégorie I - ils dépendent en effet de la catégorie VII - mais qui concernent également l'agriculture, si SAPARD n'est pas mis en œuvre, nous vous prions alors de recourir aux instruments novateurs qui ont fait leurs preuves dans le cadre de LEADER et de les transférer, afin de pouvoir offrir une aide à court terme, une aide rapide.

If there is no discernible development in these areas, which are in Category VII rather than Category I, but still affect agriculture, if SAPARD is not implemented, we will ask you to take the innovative resources that made LEADER such a success and transpose them so as to provide rapid short-term help.


Nous avons bien sûr commis des erreurs sur ce marché très fugace où tout évolue très vite. Cependant, je terminerai en disant que si l'Europe veut rester compétitive, si elle veut rester dans la course, si elle veut pouvoir offrir à tous les citoyens de l'Union européenne les véritables bénéfices de l'e-Europe, si elle veut - pour aller plus loin - conserver sa longueur d'avance sur les États-Unis dans le domaine des téléphones mobiles de la troisième génération, il faudra que, tous ensemble, nous unissions nos efforts pour parvenir à réaliser sans risque ...[+++]

We made mistakes in such a fast-moving and volatile market but I would like to end with the point that if Europe is to stay competitive, to stay in this field, to bring the very real benefits of e-Europe to all the citizens of the European Union, to remain ahead in third-generation mobiles – if I can jump ahead – vis-à-vis the United States of America, it is going to need all our combined efforts to make sure that the total package is safely accomplished.


Cette fois, nous désirons pouvoir rencontrer un employeur qui comprenne la valeur de notre travail et qui fasse l'essentiel pour protéger et faire progresser notre pays.

This time we want to meet with an employer who values our work and believes that what we do is essential to protecting and bettering this country.


C'est ce que nous désirons pouvoir continuer de faire.

We hope to be able to continue to do that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous désirons pouvoir offrir ->

Date index: 2024-12-21
w