Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous décidons d’adopter " (Frans → Engels) :

Lorsque nous décidons d'adopter des solutions dans le domaine de l'éducation, en réfléchissant à fond aux conséquences, est-ce que nous perpétuons le même genre d'idées qui a servi à nous diviser historiquement?

When we decide on solutions for education, to think deeply about the implications, are we perpetuating that same sense of historic division that our people have experienced?


Beaucoup de Canadiens à faible revenu mériteraient de bénéficier du même avantage, si nous décidons d'adopter cette mesure.

There are a lot of low-income Canadians who, if we were to move forward with this kind of measure, would deserve the same benefit.


Je crois que, si nous décidons d'adopter le projet de loi C-17, nous enlèverons des droits fondamentaux aux Canadiens et nous augmenterons le risque que ces droits soient enfreints, comme ils l'ont été au sommet du G20.

I say that if we pass Bill C-17, what we are actually doing is giving away fundamental rights of Canadians and opening them up to the kind of abuse, in a broader way, we saw at the G-20.


Si nous décidons de le soutenir et que le Conseil l’adopte – ce que nous espérons – le règlement pourra entrer en vigueur le 1er janvier et être d’application 12 mois plus tard en 2012.

If we decide to support it and the Council adopts it – which we hope – the regulation can enter into force on 1 January and be applicable 12 months later in 2012.


Tout d'abord, si nous décidons d'adopter ces mesures plutôt draconiennes qui, à notre avis, ne serviront qu'à priver de leur droit de vote bon nombre de Canadiens qui ne seront pas en mesure de présenter la pièce d'identité avec photo supplémentaire exigée, et si nous refusons désormais la production d'une déclaration solennelle pour identifier une personne, comment pouvons-nous justifier des mesures aussi sévères, alors qu'il n'existe pas réellement de tendance marquée à la fraude?

First, if we are entering into these fairly draconian measures, which we argue will have the effect of disenfranchising many Canadians who will be unable to produce the extra photo ID contemplated by this, and if we are doing away with the idea of a statutory declaration as being acceptable for identification, why are we taking such heavy-handed measures when there really has not been a pattern of voter fraud?


À chaque fois – c’est-à-dire en quatre occasions durant notre mandat – que nous décidons de donner ou non le feu vert à l’un ou l’autre pays pour l’adoption de l’euro, nous ne cessons de tenter de revaloriser les critères de Maastricht ou de les expliquer d'une manière différente.

Every single time – that is, four times during our term – that we make a decision on whether to give the green light to one country or another to adopt the euro, we keep trying to upgrade the Maastricht criteria or explain them in a different way.


Nous devons toutefois être réalistes et rationnels dans les mesures que nous décidons d’adopter si nous devions faire face à la menace d’attaques de ce type.

We must, however, be realistic and rational with regard to the measures that we decide to take were we to be faced with the threat of this type of attack.


Nous rejetons même les initiatives parlementaires susceptibles de déranger la présidence, nous décidons de ne pas fêter le 20e anniversaire de Spinelli, de l’adoption formelle de la Convention.

We are even turning down any parliamentary initiative that might upset the Presidency, we are deciding not to celebrate the 20th anniversary of Spinelli, of the formal adoption of the Convention.


- (EN) Si nous décidons d'adopter une directive pour protéger l'environnement contre l'eutrophisation et si nous constatons que cela constitue un problème très grave et croissant, nous devons agir.

If we decide on a directive to protect the environment against eutrophication, if we see that this is a very serious problem and that it is a growing problem, we have to take action.


Si nous décidons d'adopter une loi nationale, pensez-vous qu'elle devrait exister aux côtés de celles des provinces?

If we are going to have a national act do you believe it should be concurrent with the provinces?




Anderen hebben gezocht naar : lorsque nous     lorsque nous décidons     nous décidons d'adopter     nous     nous décidons     conseil l’adopte     pays pour l’adoption     nous décidons d’adopter     l’adoption     si nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous décidons d’adopter ->

Date index: 2023-07-16
w