Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sentiment d'un nous collectif
Sentiment de l'être-ensemble
Sentiment du nous

Vertaling van "nous discutions ensemble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]

sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]


Seuls nous réussissons, ensemble nous excellons

Alone we achieve, together we prosper


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce mandat est simple : il consiste à nous mettre d'accord avec le Royaume-Uni le plus tôt possible sur les principes de son retrait ordonné de l'Union européenne, afin d'être au plus vite en mesure de discuter ensemble du cadre de notre future relation.

This mandate is simple: it consists of us agreeing with the United Kingdom on the principles of its orderly withdrawal as soon as possible, so that we can quickly discuss together the framework of our future relationship.


Nous avons soigneusement examiné l’ensemble des arguments exposés par les parlements nationaux et nous avons discuté avec eux de leurs inquiétudes.

We have carefully analysed all arguments put forward by national Parliaments and discussed their concerns with them.


Nous devons pouvoir en discuter ensemble au sein de la nouvelle Commission, avant de définir le mandat de négociation complet pour en discuter avec le Parlement européen.

We need to be able to discuss this together, within the new Commission, before we formulate the full negotiating mandate to discuss with the European Parliament.


Il faut que nous discutions ensemble et cela n'a rien d'une tentative d'opposition au droit d'initiative de la Commission : la loi est-elle nécessaire ?

We need to discuss with each other – and this is not an attempt to interfere with the right of initiative of the Commission – is the law necessary?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis deux ans - depuis Seattle -, nous avons eu la possibilité de discuter ensemble à plusieurs reprises de l'état d'avancement de la préparation de la prochaine conférence ministérielle.

On several occasions over the last two years, since Seattle, we have had the opportunity to come together to discuss the progress of preparations for the forthcoming Ministerial Conference.


Nous ne disons pas que nous devons tous agir de la même manière, nous disons que nous pouvons discuter ensemble pour essayer de trouver un cadre, dans lequel pourraient s'inscrire les différentes décisions nationales, et qui nous permettrait d'adopter une position plus cohérente.

We are not saying that we should all do the same. We are saying that we can hold discussions together in order to try to decide on a framework, which includes the different national decisions and allows us to take a more coherent position.


Nous en avons souvent discuté ensemble depuis deux ans, à propos de la globalisation et de la nécessité d'en maîtriser les dérives et d'en exploiter les opportunités.

We have often discussed them over the course of two years, in the context of globalisation and the necessity to manage the ill-effects and to make use of the opportunities.


Dans ce cas, je vous dis très franchement que les politiques dont nous avons discuté ensemble formaient la base de l'Accord interinstitutionnel et des perspectives financières.

I make no bones about the fact that the policies we agreed on formed the basis of the Interinstitutional Agreement and the financial perspective.


Il nous faut à présent discuter ensemble pour savoir où placer l'essentiel en matière institutionnelle.

We must now sit down and discuss our priorities for the institutions.


Je me réjouis que les volcans islandais se soient calmés et que nous puissions enfin, après un retard de quelque mois, discuter ensemble, aujourd'hui, de l'avenir des petites exploitations dans l'Union européenne.

I am glad that the Icelandic volcanoes have calmed down and that after a delay of several months we finally have the opportunity to discuss the future of small farms in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous discutions ensemble ->

Date index: 2023-05-28
w