Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons aussi réfléchir » (Français → Anglais) :

Nous devrons aussi réfléchir aux mesures de réadaptation après la mise en liberté et faciliter la réinsertion sociale des ex-détenus.

We will also have to think about post-release rehabilitation and assist ex-convicts to properly reintegrate into society.


Une fois que nous aurons de la clarté sur ces points, nous devrons aussi définir, si le gouvernement britannique le demande, les conditions précises d'une période de transition éventuelle.

Once we have clarity on these points, we should also define the precise conditions for a possible transition period, if the British government requests one.


Nous devons aussi réfléchir aux effets à long terme et à la manière d'aider les communautés à se redresser.

We also need to think about the long term affects and how to help communities recover.


Nous devons aussi réfléchir à la manière dont nous pourrions mieux partager les connaissances opérationnelles, en tenant compte de la nature hautement sensible de certaines de ces informations.

We also need to look at how we might share greater operational knowledge, taking account of the highly sensitive nature of some of this information.


Nous devrions aussi réfléchir à la façon de tirer pleinement parti de l'expérience des agents des services répressifs d'États membres détachés dans des pays tiers, ainsi qu'étudier la possibilité de poster des officiers et magistrats de liaison des agences de l'UE dans des pays tiers clés.

We should also explore how to make full use of the expertise of Member State law enforcement officials seconded to non-EU countries, as well as consider the feasibility of posting EU agencies' liaison officers and magistrates in key third countries.


Nous devrions aussi réfléchir à la façon de tirer pleinement parti de l'expérience des agents des services répressifs d'États membres détachés dans des pays tiers, ainsi qu'étudier la possibilité de poster des officiers et magistrats de liaison des agences de l'UE dans des pays tiers clés.

We should also explore how to make full use of the expertise of Member State law enforcement officials seconded to non-EU countries, as well as consider the feasibility of posting EU agencies' liaison officers and magistrates in key third countries.


Dans ce même esprit, nous devrons aussi réfléchir sur la possibilité de faire avancer la collaboration policière au-delà de ce qui est déjà prévu.

In the same spirit, we should consider the possibility of going beyond the existing Europol arrangements to intensify cooperation in the area of policing.


Nous devrons décourager la promotion de la violence comme solution de rechange lorsque la diplomatie échoue. Cependant, nous devrons aussi veiller à ce que le terrorisme, avec ses conséquences horribles, ne se déploie pas dans le monde entier.

We will have to discourage the promotion of violence as a solution to the failure of diplomacy, but we will have to ensure also that terrorism and its horrendous consequences will not spread across the world unchecked.


Nous devrons également réfléchir de manière constructive aux contradictions entre la mobilité et les systèmes sociaux nationaux – permettez-moi de rappeler à cet égard que 2006 est l’année de la mobilité.

We will also have to give constructive thought to the fraught relationship between mobility and national social security systems, bearing in mind that 2006 is European Year of Workers' Mobility.


Alors tant que nous ne serons pas libérés de cette obligation, nous devrons trouver un moyen d'assurer une certaine concurrence à Air Canada, naturellement, et nous devrons aussi maintenir des activités à Mirabel.

So until we are released from that obligation, we will have to find some ways to offer some competition to Air Canada, obviously, but also to maintain some activity in Mirabel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons aussi réfléchir ->

Date index: 2021-02-26
w