Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions examiner quel " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle nous devons examiner quels autres facteurs devraient être pris en considération pour déterminer si ces nouveaux types de modèles d'entreprise ont une présence économique significative dans un pays donné.

That is why we need to examine what alternative factors should be considered to determine whether these new types of business models have a significant economic presence in a particular country.


Je crois que nous devrions examiner quels sont les organismes qui obtiennent un traitement fiscal préférentiel.

I think in this country we need a review of what organizations get preferred tax status.


Nous devrions être en mesure d'examiner des questions sur lesquelles nos positions divergent et de dégager les sujets dans lesquels nous partageons les mêmes préoccupations.

We should be able to discuss issues on which we may have differing views as well as identify areas of shared concern.


Nous ne devrions jamais permettre qu'ils soient commercialisés comme n'importe quel autre produit.

We should never permit that they are traded like any other commodity.


De manière plus générale, nous devrions examiner des moyens permettant de remédier à l'inadéquation des compétences et aux disparités géographiques.

More generally, we should look at ways of overcoming the “skills mismatch” and the “geographic mismatch”.


– (PT) Si nous devons discuter de la nécessité de «mieux légiférer» avant de débattre du contenu de la législation européenne, alors nous devrions examiner quel pourcentage de cette législation est réellement nécessaire.

– (PT) If we have to discuss the need for ‘better lawmaking’ before debating the content of European legislation, then we should be considering how much of this legislation is actually needed.


Pour ce qui est de la Russie, nous devrions examiner dans quel contexte nous envisageons le régime des visas avec la Russie.

When it comes to Russia, too, we should consider in what context we see the visa regime with Russia.


Nous devrions examiner ce système de plus près et évaluer quel est l'avantage pour les agriculteurs de l'Ouest canadien.

We should take a closer look at what is going on and what advantage western Canadian farmers are getting from this system.


Nous devrions examiner la situation particulière de chaque pays et, sur cette base, n'ouvrir des négociations que dans les domaines où l'on peut raisonnablement penser qu'elles peuvent être conclues à brève ou moyenne échéance.

We should look at the individual situation of each country and, on that basis, open only those chapters which can realistically be concluded in the short to medium term.


Enfin, nous devrions examiner avec M. Wood quels travaux de rénovation il faudrait effectuer pour mettre en place l'infrastructure correspondant aux options qui nous intéressent.

Finally, we should explore with Mr. Wood what it would take in terms of physical renovations to create adequate infrastructure for the options we are interested in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions examiner quel ->

Date index: 2022-06-08
w