Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons également étendre " (Frans → Engels) :

Nous devons agir avec humanité envers ceux qui ont besoin de notre protection, nous devons témoigner de notre solidarité et responsabilité envers les pays européens et nous devons également agir avec fermeté dans l'application de nos règles communes de l'UE".

We must act with humanity towards those in need of our protection, with solidarity and responsibility towards fellow European countries and with rigour in the application of our common EU rules”.


Nous devons également étendre le système de bourses aux étudiants des pays de l’Est de la politique européenne de voisinage, et encourager ceux-ci à s’engager dans des activités sociales et politiques plus actives.

We should also extend the stipend system for students from the Eastern countries of the European Neighbourhood Policy and encourage them to engage in greater social and political activity.


Nous ne devons pas seulement nous féliciter de l'adhésion de la Croatie pour des raisons purement politiques et économiques; nous devons également y voir l'occasion de repenser aux tragédies du passé et de montrer que nous, Européens, devons continuer à coopérer pour surmonter les divisions et construire un avenir commun meilleur et pacifique".

Croatia's EU membership should not be celebrated purely in political and economic terms: it is an opportunity to look to the tragedies of the past and show that we, as Europeans, must continue to work together to overcome divisions and strive towards a better, common and more peaceful future".


Nous devons également étendre notre Politique de voisinage et faire avancer des projets pratiques tels que ceux que vous avez annoncés aujourd'hui.

We must also expand our Neighbourhood Policy and put forward practical projects such as those you have announced today.


Nous devons également étendre la ratification du protocole additionnel au Traité, qui est un document essentiel élargissant et renforçant les pouvoirs de l’AIEA en matière d’inspections.

We must also extend the ratification of the important Additional Protocol to the Treaty.


Nous devons également étendre cette défense de la liberté d'expression aux pays candidats, qui se sentent de plus en plus préoccupés par la perte du caractère national de leurs médias.

This should also be extended to the candidate countries, where concern is spreading over the loss of the national character of the media.


Nous devons également étendre la connaissance de l’espace latino-américain.

We must also increase awareness of the Latin American region.


Nous devonsduire la menace terroriste, mais nous devons également nous rendre moins vulnérables aux attentats en protégeant nos concitoyens.

As well as reducing the terrorist threat, we must lessen our vulnerability to attack by protecting our citizens.


Nous devons également étendre les objectifs, tant quantitatifs que qualitatifs.

We also have to expand both our quantitative and qualitative targets.


Mais c'est précisément en raison du caractère dynamique des conceptions que la société a de la qualité que nous devons également soutenir des projets de recherche nous permettant d'explorer de nouvelles voies et que nous ne devons cesser de développer notre législation.

Community law began incorporating these considerations a number of years ago and Regulations have been drawn up to meet consumers' expanded requirements. However, precisely because society's ideas of quality are constantly evolving, we also need to invest in research projects which can help us open up new potential and we need to update existing legislation.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous devons     nous devons également     nous devons également étendre     nous ne devons     également nous rendre     qualité que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également étendre ->

Date index: 2023-12-15
w