Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons également renforcer » (Français → Anglais) :

Nous devons également renforcer la résilience de nos économies aux risques climatiques et notre capacité à répondre aux catastrophes et à les prévenir.

We must also strengthen our economies' resilience to climate risks, and our capacity for disaster prevention and response.


Nous devons également chercher à renforcer notre position au sein des organismes internationaux de normalisation comme l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

We should also seek to reinforce our position in international normative bodies such as the International Standards Organisation (ISO).


Nous devons également minimiser les risques, pour notre santé, de la contamination des aliments par les pesticides, et nous devons réduire ses incidences sur les plantes et la vie sauvage.

We also need to minimise the risks to our health from the contamination of food by pesticides as well as reduce the impacts on plants and wildlife.


Le Centre européen de la lutte contre le terrorisme d’Europol a commencé à produire ses effets, mais il doit être davantage renforcé. Nous devons également apporter notre soutien au Centre européen de lutte contre la cybercriminalité pour en faire le pivot de la lutte contre ce type de criminalité et afin qu’il prenne la menace terroriste pleinement en compte..

Europol's European Counter Terrorism Centre has started to deliver but we need to reinforce it further. We also need to support the European Cybercrime Centre so it becomes the central hub in the fight against cybercrime, and takes the terrorist threat into account.


Aujourd’hui, nous devons non seulement améliorer les conditions de sécurité, mais nous devons également renforcer la Communauté européenne de l’énergie atomique et tendre vers une Communauté européenne de l’énergie.

Today we not only have to improve safety conditions, we also have to strengthen the European Atomic Energy Community and move towards a European Energy Community.


Nous devons encourager le renforcement des politiques publiques dans ce domaine, nous devons renforcer la capacité publique dans le domaine de la recherche et du développement de nouveaux médicaments, nous attaquer au monopole de l’industrie pharmaceutique et aux conséquences désastreuses qui en découlent sur le plan de l’accès aux médicaments, et nous devons également renforcer la capacité publique dans le domaine de la production, de la supervision et de la surveillance des médicaments.

We have to promote the strengthening of public policies in this area; we have to reinforce public capacity in the field of research and development of new drugs, attacking the monopoly of the pharmaceutical industry and its disastrous consequences in terms of access to medication; and we also have to strengthen public capacity in the areas of production, supervision and monitoring of medicines.


Je le répète, l’industrie européenne peut jouer un rôle moteur dans l’économie. Pour que ce soit le cas, nous devons tout d’abord protéger notre tissu industriel contre le climat économique difficile que nous connaissons actuellement, et nous devons également renforcer la compétitivité de l’industrie européenne.

European industry – I repeat – can play a driving role in the economy and in order for this to be the case we firstly need to protect our industrial fabric from the tough economic climate that we are experiencing, and secondly we need to improve the competitiveness of European industry.


Lorsque nous renforçons les opérations de lutte contre la criminalité, nous devons également renforcer les droits des individus.

When we strengthen crime-fighting operations we must also strengthen the rights of the individual.


Nous devons également renforcer notre soutien au gouvernement, mais j'estime également que notre soutien au tribunal de guerre est absolument nécessaire.

We should also continue to support the Government, but I also believe that support for the war tribunal is absolutely necessary.


Nous devons certes préserver les différences de structures et de systèmes qui reflètent les identités des pays et régions d'Europe, mais nous devons également admettre que nos principaux objectifs, et les résultats que nous visons tous, sont remarquablement semblables.

While we must preserve the differences of structure and system which reflect the identities of the countries and regions of Europe, we must also recognise that our main objectives, and the results we all seek, are strikingly similar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également renforcer ->

Date index: 2021-11-02
w