Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons vraiment discuter " (Frans → Engels) :

M. Richard Corley: La question dont nous devons vraiment discuter et qu'il faut examiner concerne les différents types de responsabilité, et nous devons les examiner chacun séparément.

Mr. Richard Corley: The question we really need to discuss and examine is with respect to the different types of liability, and we have to look under each of those types.


Nous devons vraiment nous atteler à cette tâche de toute urgence!», a déclaré Vytenis Andriukaitis, commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire.

We really need action on this urgently!", said Commissioner for Health and Food Safety, Vytenis Andriukaitis.


Voilà pourquoi nous affirmons que nous devons vraiment discuter d'un plan à long terme en matière d'infrastructure du Canada, afin de les maintenir de manière à établir une économie nouvelle et concurrentielle.

That's why we're saying that we really need to get to the conversation about what the long-term plan is for infrastructure in this country, so that the infrastructure can be sustained in a way that will allow us to develop a new and competitive economy in our country.


Nous devons en discuter sans tabous".

In our discussions, nothing must be off-limits".


Nous devons vraiment discuter de ce lien mystérieux entre le concert du Nouvel An à Vienne et les livraisons de gaz russe en Europe.

We really must discuss this mysterious link between the New Year concert in Vienna and Russian gas supplies to Europe.


Pour poursuivre la suppression des entraves aux échanges et agir de manière résolue là où nos droits d’accès aux marchés sont injustement bafoués, nous devons utiliser de façon coordonnée tous les instruments et ressources disponibles et mettre davantage l’accent sur les questions vraiment prioritaires.

A coordinated use of all resources and instruments, and increased focus on priority issues, is necessary to further improve unhindered trade and engage in a strong response where our market access rights are unduly denied.


Certains ministres soutiennent qu'une extension du système intergouvernemental renforcerait la coordination des politiques économiques, alors que ce vers quoi nous devons vraiment tendre, c'est un renforcement de la capacité européenne de mettre le gouvernement économique au service d'une stratégie de la croissance.

Some ministers insist that more intergovernmentalism would strengthen economic policy coordination, while what is really needed is a stronger European capacity to put economic governance at the service of a growth strategy.


Sur ce point, nous devons vraiment nous interroger, parce que ce programme s’étend également à des pays hors de l’Union européenne, et plus particulièrement en Turquie, où des dizaines de milliers de jeunes gens, comme ceux qui se trouvent dans les tribunes, ne peuvent pas étudier dans leur langue maternelle, qui est le kurde.

We need to see a large question mark here, because it also extends to countries outside the European Union, especially Turkey; a large question mark because there are tens of thousands of children and young people, like the children in schools who cannot study in their mother tongue, Kurdish. We must not forget this, we must not turn a blind eye, we need to make this programme a programme of overall freedom.


Nous devons vraiment traiter cette question. Premièrement, nous devons la traiter en fonction de la manière dont nous organisons notre politique commune de la pêche et, deuxièmement, en fonction de la manière dont nous faisons usage de l'argent public.

We really need to address this issue, firstly, in relation to how we arrange our common fisheries policy and, secondly, in relation to how we use public money. The way this has been rushed through is unacceptable.


Nous devons en discuter au niveau international, de telle sorte que les consommateurs se sentent suffisamment protégés mais qu'en même temps nos partenaires sachent que nos décisions ne sont pas arbitraires et qu'elles ne sont pas inspirées par un protectionnisme masqué" a déclaré M. Byrne".

We need to discuss them internationally so that consumers feel they are adequately protected but at the same time our partners know that our decisions are not arbitrary and are not disguised protectionism", said Mr Byrne".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons vraiment discuter ->

Date index: 2025-05-22
w