Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons unir tous » (Français → Anglais) :

Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

If we want banks to operate under the same rules and under the same supervision across our continent, then we should encourage all Member States to join the Banking Union.


Nous devons unir nos forces pour lutter contre le terrorisme, les trafics de toutes sortes, y compris d'êtres humains, et une meilleure gestion des frontières.

We need to unite our forces to tackle terrorism and all forms of trafficking, including human trafficking, and to improve the management of our borders.


Nous devons unir nos efforts pour faire de la protection de la population civile une priorité.

Together, we must ensure that every effort is made so civilians are protected in the first place.


Nous devons unir nos efforts pour faire de l'UE un leader mondial du numérique».

We should work together to make the EU a digital world leader".


Si nous voulons comprendre les grands défis de l’Europe, nous devons unir tous les Européens de gauche, de droite, du centre, tous ceux qui partagent l’essentiel du projet européen, et ne pas succomber à cette poussée de dramatisation partisane artificielle, parce qu’effectivement, la plupart du temps, c’est artificiel.

If we want to understand the huge challenges for Europe, we must unite all the Europeans on the left, the right, and the centre, all those who support the basics of the European project, and we must not succumb to this upsurge of partisan dramatisation, because in fact, most of the time it is artificial.


Nous devons unir tous nos efforts et nous concentrer sur les droits de l’homme et sur un dialogue qui offre de nouvelles perspectives en grand nombre.

We have to combine all our efforts and focus on human rights and a dialogue that offers plenty of new perspectives.


Nous devons utiliser tous les instruments dont nous disposons de façon ciblée et cohérente afin d’offrir davantage de débouchés aux exportateurs européens et d’améliorer le cadre réglementaire au plan mondial.

We need to use all instruments at our disposal in a focused and coherent way, in order to improve export opportunities for European exporters and improve the global regulatory framework.


La véritable origine de tous ces ratés qu'ont connu les système financiers - l'excès de liquidités, la prise de risques excessifs de la part des acteurs, le faible degré d'aversion pour le risque que nous avons constaté dans le passé - la cupidité, pour reprendre les termes de M. Jouyet - est due à ces déséquilibres mondiaux que les institutions internationales n'ont pas été en mesure de résoudre jusqu'ici. Nous, Européens, devons unir nos ...[+++]

The real origin of all these failures in the financial systems – the excess of liquidity, the excess of risks adopted by the actors, the low risk aversion that we have seen in the past – the cupidité, in the words of Mr Jouyet – has been created by these global imbalances that the global institutions have not been able to solve so far, and we need to act, as Europeans united, to convince the other partners in the global arena that, if we are not able to adjust these global imbalances in an orderly way, they will create new problems in ...[+++]


C’est beaucoup plus difficile, cela va prendre un certain temps, c’est vrai, mais c’est une condition sine qua non: si nous voulons faire progresser l’Europe, nous devons nous efforcer d’engager tous les Européens. Et pour cela, nous devons unir le camp européen.

True, it is much more difficult now, and it is going to take time, but it is absolutely essential: if we want Europe to make progress, we must make the effort to get all Europeans involved, and, to do that, we need to unite the European camp.


Nous avons demandé un renforcement des mesures de sécurité et nous devons donc tous être responsables des personnes que nous amenons ici ou que nous admettons en notre nom.

We have been asking for security measures to be stepped up and we all, therefore, must take responsibility for the people we bring here or allow here in our name.




D'autres ont cherché : nous     nous devons     rejoindre l'union     devons encourager tous     nous devons unir     nous devons unir tous     devons utiliser tous     risque que nous     devons     devons unir     origine de tous     efforcer d’engager tous     devons donc tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons unir tous ->

Date index: 2024-11-27
w