Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons préciser clairement » (Français → Anglais) :

Nous devons préciser clairement ce dont nous parlons dans le cas des services privés par rapport aux services publics.

We have to be clear what we are talking about in terms of private versus public.


M. Rey Pagtakhan: Une petite observation au sujet des affaires émanant des députés. Lorsque l'on examine les conséquences financières d'un projet de loi d'initiative parlementaire, nous devons préciser clairement lorsque nous parlons de projets de loi que les motions sont ou ne sont pas comprises, car il y a des conséquences financières.

Mr. Rey Pagtakhan: One brief point on the private members' business is that when we look at the financial implications of private members' bills, let us be sure that when we speak of bills, we include or not include—but make a clear position—private motions, because there's a financial—


Même si l'UE dans son ensemble a pu conserver sa part du marché mondial, nous devons aussi lutter contre la baisse de compétitivité à l'échelle internationale et les pertes de parts de marché qui transparaissent clairement des résultats économiques de plusieurs États membres.

Although the EU as a whole has been able to keep its share of world trade, we also need to tackle the decline in international competitiveness and loss of market share which is clearly visible in the performance of a number of Member States.


Sur le règlement financier, nous devons travailler maintenant sur la traduction précise des engagements pris dans son discours à Florence par le Premier ministre britannique.

On the financial settlement, we must now work on the precise translation of the commitments made by Prime Minister May in her Florence speech.


Nous devons signifier sans ambiguïté au Conseil suprême des forces armées d’Égypte qu’il doit accepter la présence d’observateurs internationaux lors des élections parlementaires égyptiennes qui doivent débuter en novembre, et nous devons préciser clairement, dans l’intérêt du futur gouvernement démocratiquement élu d’Égypte, que les Canadiens exigent que la nouvelle constitution de l’Égypte protège la liberté, la démocratie, les droits de la personne et la primauté du droit, y compris le droit de tous les citoyens à pratiquer ouvertement la religion de leur choix, sans restriction ni crainte pour leur sécurité personnelle.

We must say very clearly to that Supreme Council of the Armed Forces of Egypt that they must accept international election observers to the upcoming Egyptian parliamentary elections, which will commence in November, and we must state clearly, for the future democratically elected government of Egypt, that Canadians demand that Egypt's new constitution protects freedom, democracy, human rights and the rule of law, including the rights of all of its citizens to openly worship and practice their chosen faith without restriction or fear of personal safety.


Cela crée un problème parce que, si nous voulons modifier le système, nous devons préciser clairement quels sont les services essentiels et qu'est-ce que cette expression signifie.

That is problematic, because if we are going to change the system, we need to be clear on what essential services are and what that means.


«Les sollicitations ne font qu'augmenter, alors que notre budget diminue, et face à cette réalité, il apparaît clairement que nous devons faire en sorte de tirer le meilleur parti des sommes disponibles et de rentabiliser au maximum chaque euro tiré de notre budget, au profit de nos populations».

Demands are going up, and at the same time, our EU budget is smaller. And when we are facing this reality, it is absolutely clear that we have to strive for higher value for money, we have to stretch every euro of our budget to the maximum, for the benefit of our people".


Même si l'UE dans son ensemble a pu conserver sa part du marché mondial, nous devons aussi lutter contre la baisse de compétitivité à l'échelle internationale et les pertes de parts de marché qui transparaissent clairement des résultats économiques de plusieurs États membres.

Although the EU as a whole has been able to keep its share of world trade, we also need to tackle the decline in international competitiveness and loss of market share which is clearly visible in the performance of a number of Member States.


Elle a raison dans la mesure où la commission participe à certaines fonctions de l'exécutif et je suppose qu'elle est une mandataire du gouvernement en ce sens, mais nous devons préciser clairement que lorsqu'il s'agit du principe du mérite, la Commission de la fonction publique est la mandataire du Parlement et en tant que tel, elle doit lui rendre des comptes quant au respect du principe du mérite dans la fonction publique.

She is right, to the extent that it is involved in certain executive functions and I suppose is an agent of government in that sense, but we have to make clear that when it comes to the merit principle the Public Service Commission is Parliament's agent and as such must be accountable to Parliament for the respect of the merit principle in the public service.


Je trouve que c'est une excellente idée, que nous défendons déjà depuis longtemps en tant que groupe PPE-DE, car nous devons montrer que le débat politique ne peut pas être dominé par des questions relatives au moment où les aides agricoles seront complètement appliquées dans les pays candidats, ou relatives au moment où telle ou telle autre condition sera remplie, mais nous devons dire clairement aux citoyens des pays candidats : ...[+++]

I think that this idea, which our Group of the European People's Party/European Democrats has promoted for some time, is an excellent one. We must make it clear that political debate must not be dominated by such issues as when agricultural aid is going to be fully operational in the candidate countries, when these or those other conditions are going to be complied with, but we must rather be saying clearly even now to people in the candidate countries: you are welcome in our community of shared values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons préciser clairement ->

Date index: 2022-11-29
w