Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons pouvoir discuter » (Français → Anglais) :

Nous devons pouvoir discuter avec les clients afin de les aider.

Clearly it's a two-way street, and we need to have good communication with the clients so that we can help them.


En matière de politique étrangère excluant le recours à la force, nous devons pouvoir statuer à la majorité qualifiée.

In matters of soft foreign policy, we need to be able to reach decisions by a qualified majority.


Nous disons simplement quelles sont les solutions, selon nous, mais nous demandons à votre comité d'appuyer l'appel que nous lançons au gouvernement fédéral pour qu'il organise un sommet, une réunion des parties prenantes à l'échelle nationale, en reconnaissant que l'industrie est en crise, que nous devons pouvoir discuter des solutions possibles et essayer de trouver une solution canadienne aux problèmes que nous connaissons si nous voulons avoir une industrie de la construction navale.

We're saying that's our view as to what the solutions to the problems in the industry are, but we're asking that this committee support our call for the federal government to initiate a summit, a meeting of stakeholders nationally, recognizing there's a crisis in the industry; recognizing that there are both solutions and things we might be able to talk about to fix them; and recognizing that we should try to find a Canadian solution to the problems we face if we want a shipbuilding industry.


Nous devons pouvoir compter sur des outils appropriés pour détecter les flux financiers suspects et y mettre fin, et pour encourager une meilleure collaboration entre les autorités répressives afin de mieux assurer la sécurité des citoyens européens»

We must ensure we have the right tools in place to detect and stop suspicious financial flows and to support better cooperation between law enforcement authorities so that we can better protect the security of European citizens".


Pour pouvoir nous attaquer aux entraves aux échanges, nous devons envisager les différentes manières d'améliorer l'utilisation des outils existants et, si possible, d'en développer de nouveaux.

When it comes to taking action against trade barriers, we need to identify ways to improve the use of the existing tools and – where possible - to develop new ones.


«Le monde a besoin d’une Europe qui soit en mesure de déployer des missions militaires afin de stabiliser les zones de crise.Nous devons renforcer notre politique étrangère et de sécurité commune et notre approche commune en matière de défense, car ensemble, nous avons le pouvoir et la dimension nécessaires pour peser sur le monde et tenter de le rendre plus équitable et plus respectueux des règles juridiques et des droits de l’homme».

"The world needs a Europe that is capable of deploying military missions to help stabilise the situation in crisis areas.. We need to reinforce our Common Foreign and Security Policy and a common approach to defence matters because together we have the power, and the scale to shape the world into a fairer, rules based and human rights' abiding place".


Les politiques d’utilisation efficace des ressources doivent tenir dûment compte des différents intérêts en jeu. Pour pouvoir opérer les bons choix maintenant et à plus long terme, nous devons considérer l'ensemble du cycle d'utilisation des ressources, notamment de la chaîne de valorisation, et trouver un équilibre entre différentes priorités.

Resource-efficiency policies need to address appropriately trade-offs. In order to make the right choices both now and for the longer term, we need to consider the whole life-cycle of the way we use resources, including the value chain, and the trade-offs between different priorities.


Nous devons voir ce projet de loi dans sa forme définitive avant de pouvoir discuter des conséquences qu'il aurait. Lorsque le leader du gouvernement au Sénat pourra nous confirmer que le projet de loi sera bel et bien adopté tel quel par l'autre endroit, nous l'étudierons.

We need to see this bill in final form before we can discuss what its implications are; or, if the Leader of the Government in the Senate can confirm that this bill in its current form is indeed what will emerge from the other place, then we'll deal with it.


Je crois que les simples députés qui ont été assujettis toute leur vie à une loi qui, de l'avis général, est un échec devraient pouvoir prendre la parole pour dire que nous devons changer de cap, que nous devons en discuter à la Chambre des communes, au Parlement du Canada, et que personne à la Chambre, d'un côté comme de l'autre, ne devrait attaquer une personne simplement parce qu'elle a proposé une discussion.

I believe that the private members who have lived their life under a piece of legislation, which we all agree has failed, should have the ability to stand in this place and say that we need to go forward in a different direction, that we should have these discussions in the House of Commons, in the Canadian Parliament, and that no one on any side of this House should be attacking people for simply putting forward the discussion.


Nous devons pouvoir discuter en profondeur des réformes dont parle la ministre.

We need to have an opportunity to fully debate the reforms that the minister is talking about.




D'autres ont cherché : nous devons pouvoir discuter     nous     nous devons     nous devons pouvoir     mieux assurer     pour pouvoir nous     pour pouvoir     crise nous     crise nous devons     avons le pouvoir     long terme nous     jeu pour pouvoir     avant de pouvoir     pouvoir discuter     dire que nous     échec devraient pouvoir     devons en discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons pouvoir discuter ->

Date index: 2020-12-25
w