Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Nous devons maintenant aller voter.

Traduction de «nous devons maintenant aller » (Français → Anglais) :

Nous devons maintenant aller au-delà des mines terrestres et nous servir de ce processus à Ottawa pour nous attaquer aux questions plus vastes qui nous touchent tous en matière de sécurité.

Now we must move beyond land mines and use this Ottawa process to address the larger security issues that affect us all.


Nous ne devons jamais oublier ce qu'a fait Omar Khadr, mais nous devons maintenant aller de l'avant conformément aux lois canadiennes, lesquelles tiennent compte des intérêts du contrevenant tout en veillant à ce que la protection de la société demeure primordiale.

While we must never forget what Omar Khadr did, we must now move forward according to Canadian law, which considers an offender's interests while ensuring that the protection of society is paramount.


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Together with the Accord, these provide the basis for the next steps, both in the negotiations – where we will now need to integrate the political guidance from the Accord in these UNFCCC negotiating texts – and for the immediate start with the implementation of a number of actions.


Nous devons maintenant aller voter.

Now we've got to vote.


Nous devons maintenant commencer à réfléchir aux moyens d'améliorer les structures dont nous disposons pour gérer la relance: des entreprises vont se restructurer, d'autres vont diversifier leurs activités, certaines disparaîtront peut-être.

We need to launch work now on how to improve the structures we have to deal with the recovery: companies will restructure, some will diversify and some may leave the market.


Rapport européen sur le développement du 19 septembre 2008 «Les objectifs du Millénaire pour le développement à mi-parcours: où en sommes-nous et où devons nous aller? (EN)».

European Report on Development of 19 September 2008 "Millennium Development Goals at Midpoint: Where do we stand and where do we need to go?" (pdf).


[3] «Les objectifs du millénaire pour le développement à mi-parcours: où en sommes-nous et où devons-nous aller?», septembre 2008, François Bourguignon, Agnès Bénassy-Quéré, Stefan Dercon, Antonio Estache, Jan Willem Gunning, Ravi Kanbur, Stephan Klasen, Simon Maxwell, Jean-Philippe Platteau, Amedeo Spadaro.

[3] "Millennium Development Goals at Midpoint: Where do we stand and where do we need to go", September 2008, François Bourguignon, Agnès Bénassy-Quéré, Stefan Dercon, Antonio Estache, Jan Willem Gunning, Ravi Kanbur, Stephan Klasen, Simon Maxwell, Jean-Philippe Platteau, Amedeo Spadaro.


Nous devons maintenant relever le défi en faisant de cette ambition une réalité et en veillant à ce que l'Union exploite tout le potentiel inhérent à l'élargissement et réponde aux attentes de la population.

The challenge now facing us is to turn this ambition into a reality and ensure that the European Union seizes the full potential of enlargement and meets public expectations.


Nous ne devons jamais oublier l'importance que ces deux éléments revêtent pour notre avenir. Nous devons maintenant aller de l'avant et adopter une politique agricole qui contribue à notre prospérité économique future (2020) [Français] M. Gilbert Fillion (Chicoutimi): Monsieur le Président, j'aimerais d'abord féliciter la secrétaire parlementaire du ministre du Revenu national pour son exposé.

Now we must move forward to implement an agricultural policy that ensures our future prosperity (2020) [Translation] Mr. Gilbert Fillion (Chicoutimi): Mr. Speaker, I would first like to congratulate the Parliamentary Secretary to the Minister of National revenue on her speech.


Nous devons maintenant aller au-delà des programmes d'adaptation des ressources humaines et nous concentrer sur les autres éléments afin de conclure la transaction la plus favorable possible, une transaction qui permettra, d'une part, de maintenir l'industrie du charbon et le plus grand nombre possible d'emplois et, d'autre part, grâce au fonds de développement économique de 80 millions de dollars moins les 7 millions de dollars qui sont allés au projet EDS de mettre en place de meilleures mesures de diversification économique pour l'avenir des habitants du Cap-Breton.

We now need to move beyond the human resources package and concentrate on the other elements to close as favourable a transaction as we possibly can. One that will maintain the coal business and the maximum number of jobs on the one hand, and on the other, working with the $80-million economic development fund minus the $7 million that has gone to the EDS project to develop other, better economic diversification alternatives for th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons maintenant aller ->

Date index: 2022-11-04
w