Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons investir beaucoup " (Frans → Engels) :

Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.

And, more than anything, we need to invest in our young people.


| Pour renforcer les synergies entre le financement de la recherche et les fonds structurels et de cohésion, nous devons investir davantage dans des structures de recherche et d'innovation qui permettent à un plus grand nombre de régions de participer à des activités de recherche à l'échelon communautaire.

| In order to achieve greater synergies between research, structural and cohesion funding, we should invest more in facilities for research and innovation, which enable more regions to participate in EU level research activities.


Cette question comporte de nombreux éléments, mais le développement dès la petite enfance représente un domaine dans lequel nous devons investir beaucoup.

There are many elements to this issue, but early childhood development represents an area in which we must make a major investment.


Cela signifie toutefois que nous devons investir beaucoup dans les systèmes pour améliorer nos capacités et effectuer plus facilement les évaluations, les suivis et les prévisions, comme veut le BVG.

However, it means that we are looking at a major investment in systems to bring our capacity to do the kinds of evaluations, tracking and trend predictions that they want us to do more easily.


M. Nelson Riis: L'autre problème, à mon avis, en ce qui concerne l'impôt sur le revenu des particuliers.Et s'il y a un thème que l'on retrouve dans les exposés, c'est de toute évidence que nous devons investir beaucoup plus dans les soins de santé pour ce qui est de restaurer le financement, et c'est la même chose pour le financement de la R-D en science et technologie, et même temps nous devons réduire les impôts sur le revenu des particuliers.

Mr. Nelson Riis: The other problem, as I see it, when it comes to personal income tax.And if there's been a theme in the presentations, it's obviously that we must invest significantly more in health care in terms of restored funding, the same with R and D support for science and technology, and at the same time we need to reduce personal income taxes.


L'aide publique au développement demeure une source de financement vitale pour de nombreux pays en développement, mais il est clair que nous devons aller beaucoup plus loin.

Official Development Assistance remains a vital source of financing for many developing countries, but it is clear that efforts have to go much further.


Et nous devons investir dans cette connectivité maintenant».

And we have to invest in that connectivity now".


Jyrki Katainen, vice-président pour l’emploi, la croissance, l’investissement et la compétitivité, a déclaré à ce propos: «Dans ce monde en constante mutation, nous devons investir dans ce qui constitue la plus grande richesse de l’Europe: ses citoyens.

Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, Jyrki Katainen, commented: “In this fast-changing world we need to invest in Europe's greatest asset: our people.


Günther Oettinger, membre de la Commission chargé de l'énergie, a déclaré à ce sujet: «Nous devons investir beaucoup plus dans les énergies renouvelables et il nous faut des instruments de financement intelligents et économiquement avantageux.

Energy Commissioner Günther Oettinger said: "We have to invest much more in renewable energy and we need smart, cost-effective financing.


Nous devons investir beaucoup plus dans une promotion active de notre secteur de l'éducation.

We need to invest far more in the active promotion of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons investir beaucoup ->

Date index: 2022-02-16
w