Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons examiner sérieusement » (Français → Anglais) :

Nous devons examiner les possibilités de développer des projets européens efficaces dans ce domaine, en s’inspirant du succès et de l’expérience d’Airbus ou de GALILEO.

We must look at how to develop effective European projects in this area, building on the success and experience of Airbus or the Galileo.


C'est la raison pour laquelle nous devons examiner quels autres facteurs devraient être pris en considération pour déterminer si ces nouveaux types de modèles d'entreprise ont une présence économique significative dans un pays donné.

That is why we need to examine what alternative factors should be considered to determine whether these new types of business models have a significant economic presence in a particular country.


Par contre, lorsque le blocage géographique est appliqué sur la base d'accords, nous devons examiner de plus près la situation afin de déterminer s'il s'agit d'un comportement anticoncurrentiel auquel il peut être remédié via les instruments dont l'UE dispose en matière de concurrence».

But where geo-blocking occurs due to agreements, we need to take a close look whether there is anti-competitive behaviour, which can be addressed by EU competition tools".


Nous devons traiter ensemble de ces questions de façon sérieuse et rigoureuse.

We need to address together these issues seriously and rigorously.


Cela ne s’est pas produit aujourd’hui, Dieu merci, parce que l’Écosse fait partie du Royaume-Uni, mais pour l’avenir, nous devons examiner sérieusement la taxe sur les transactions financières et voir comment elle peut être appliquée.

It has not happened at the moment, thank goodness, because we in Scotland are part of the United Kingdom, but in the future, we must look seriously at the financial transaction tax and look at how it would be applied.


Enfin, permettez-moi de souligner que nous devons examiner sérieusement la possibilité de créer une commission parlementaire paritaire UE-Brésil car ce dernier est le seul pays du groupe BRIC avec lequel nos relations renforcées n’ont pas été institutionnalisées.

Finally, I should like to mention that we need to seriously examine the possibility of creating a joint EU-Brazil parliamentary committee, because it is the only BRIC country with which we have enhanced relations which have not been institutionalised.


Nous devons examiner sérieusement la manière de nous protéger et nous devons le faire conjointement.

We must seriously consider how to protect ourselves, and we must do this together.


Nous devons examiner sérieusement les arguments avancés par les opposants à la Constitution et les traiter avec respect.

We have to take seriously the arguments of whoever is against and treat them with respect.


Nous devons examiner si nos instruments nous permettent de tenir compte de ce vaste éventail d’intérêts européens.

We need to consider whether our instruments allow us to take account of this wide range of European interests.


Nous devons discuter sérieusement de ce point maintenant afin de comprendre ce que nous sommes réellement en train de décider.

There needs to be serious discussion of this now, so that we are aware of what we are really deciding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons examiner sérieusement ->

Date index: 2024-08-07
w