Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons en premier lieu définir quels " (Frans → Engels) :

Nous devons veiller non seulement à ce qu'il ne soit pas possible d'acheter ces nouvelles drogues, mais également à ce qu'elles n'apparaissent pas sur le marché en premier lieu.

We need to ensure not only that these new drugs cannot be bought, but also that they don't appear on the market in the first place.


Nous devons en premier lieu former le comité.

We must create the committee first.


Je crois fermement que, si nous souhaitons gagner le respect des Canadiens, nous devons en premier lieu nous respecter nous- mêmes.

I strongly believe that if we are to earn the respect of the Canadian population, we should first respect ourselves.


En premier lieu, nous devons trouver un accord sur la proposition de directive relative à la lutte contre le terrorisme.

So, first: we must urgently agree the proposal for a Directive on Combatting Terrorism.


Si nous souhaitons réellement résoudre le problème, nous devons en premier lieu connaître la situation avec précision et nous avons donc demandé les informations requises aux États membres.

If we are to really sort out the problem, we first have to know exactly how the land lies, and so we have asked the Member States for the necessary information.


Avant toute autre négociation institutionnelle, nous devons en premier lieu définir quels sont nos objectifs.

Before any further institutional negotiations, we must first of all define our objectives.


Pour nous, finalement, une bonne et habile politique de recherche constitue la meilleure politique sociale ; en effet, nous devons en premier lieu nous attacher à toujours élaborer les conditions économiques nécessaires, car c'est alors que nous pourrons être ensuite généreux lorsqu'il s'agira de répartir les richesses.

For us, at the end of the day, good research policy, skilfully applied, makes for the best social policy, for it is always the case that first you have to create the necessary economic conditions, and then you can be generous when distributing the gains.


Je crois que nous devons en premier lieu rechercher où se situe la faiblesse fondamentale du film européen, sachant que celle-ci n’est absolument pas due à la créativité mais doit être recherchée surtout sur le plan financier.

In my view, we must first of all identify the fundamental weakness of European film, which is certainly not on a creative but rather on a financial plane.


Cette situation est préoccupante, et même dangereuse. Car elle révèle en tout premier lieu sur quel terrain ô combien glissant nous continuons de nous déplacer lorsqu’il est question d’Europe.

This situation is worrying – dangerous, even, because first and foremost it shows we’re still on shaky ground when talk turns to Europe.


Nous devons, en premier lieu veiller à ce que les producteurs aussi en profitent : voilà le but essentiel de la réforme agricole".

It is essential for us to ensure that producers also benefit from this: that is the main objective of agricultural reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons en premier lieu définir quels ->

Date index: 2025-05-16
w