Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons donc éliminer " (Frans → Engels) :

Nous devons donc éliminer tous les obstacles qui empêchent les gens d'accéder aux services de santé mentale, surtout dans le cas de personnes souffrant de psychose aiguë.

Thus we have to take down the barriers when it comes to access to mental health services, particularly when someone is acutely psychotic.


Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous devons donc élaborer une stratégie complète de sortie de crise, ce qui nécessitera le retrait progressif des mesures temporaires de crise et la mise en place de réformes à moyen et à long terme visant à promouvoir la viabilité des finances publiques et à renforcer le potentiel de croissance.

This will involve the progressive withdrawal of short-term crisis support and the introduction of medium- to longer-term reforms that promote the sustainability of public finances and enhance potential growth.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Nous devons nous en charger nous-mêmes et nous devons donc adopter une nouvelle approche en matière d'union européenne de la défense, dont l'objectif à long terme de création d'une armée européenne.

We have to do that for ourselves, and that is why we need to take a new approach to the European Defence Union, including the long-term goal of establishing a European army.


Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


Nous devons donc éliminer tous les droits de douane et toutes les autres réglementations commerciales restrictives pour l'essentiel des échanges commerciaux.

So we need the elimination of all duties and all other restrictive regulations of commerce on substantially all trade.


"Nous devons préserver les ressources naturelles pour les générations futures, et nous devons simultanément éliminer la pauvreté et l'injustice sociale et créer des emplois décents qui respectent les normes sociales", a déclaré M. Nilsson.

"We need to preserve natural resources for future generations and, at the same time, we must eliminate poverty and social injustice and create decent jobs, complying with social standards", declared Mr Nilsson.


Cela dit, l'emploi est un objectif clé, mais il n'est pas la seule réponse à l'exclusion; nous devons donc combiner toutes nos initiatives économiques et sociales pour éliminer les multiples causes de ce problème".

Employment is a central but not the only answer to exclusion so we must combine all our policies economic and social to tackle the multiple sources of exclusion".


Nous devons donc maintenir la pression, nous tous a la Commission, vous dans l'industrie, maintenir la pression sur les gouvernements, sur les ministres et sur les fonctionnaires.

So we must keep up the pressure - all of us, we in the Commission, you in industry - keep up the pressure on governments, on ministers, on officials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons donc éliminer ->

Date index: 2023-09-01
w