Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons donc consacrer " (Frans → Engels) :

Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous devons donc élaborer une stratégie complète de sortie de crise, ce qui nécessitera le retrait progressif des mesures temporaires de crise et la mise en place de réformes à moyen et à long terme visant à promouvoir la viabilité des finances publiques et à renforcer le potentiel de croissance.

This will involve the progressive withdrawal of short-term crisis support and the introduction of medium- to longer-term reforms that promote the sustainability of public finances and enhance potential growth.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Nous devons nous en charger nous-mêmes et nous devons donc adopter une nouvelle approche en matière d'union européenne de la défense, dont l'objectif à long terme de création d'une armée européenne.

We have to do that for ourselves, and that is why we need to take a new approach to the European Defence Union, including the long-term goal of establishing a European army.


Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


Bien sûr, les deux sont nocifs si on les utilise mal: nous devons donc consacrer nos efforts à promouvoir des normes et à diffuser les informations, au lieu d'adopter des mesures sans discernement, non fondées scientifiquement et trop bureaucratiques.

Both are of course poisonous if used improperly: hence we must devote our efforts to promoting standards and disseminating information, rather than adopting scientifically unfounded, indiscriminate and overly bureaucratic measures.


Bien sûr, les deux sont nocifs si on les utilise mal: nous devons donc consacrer nos efforts à promouvoir des normes et à diffuser les informations, au lieu d'adopter des mesures sans discernement, non fondées scientifiquement et trop bureaucratiques.

Both are of course poisonous if used improperly: hence we must devote our efforts to promoting standards and disseminating information, rather than adopting scientifically unfounded, indiscriminate and overly bureaucratic measures.


Nous devons donc consacrer tous nos efforts à promouvoir les petites et moyennes entreprises et les entreprises familiales de ces pays, à stimuler la concurrence, à promouvoir la prospérité - je ne veux pas dire seulement pour un très petit nombre de personnes qui tirent profit de l’existence de monopoles.

We should therefore make every effort to encourage small- and medium-sized enterprises, family companies, in these countries, to stimulate competition, and to promote well-being – and I do not mean just for a handful of people who benefit from the existence of monopolies.


Nous devons donc nous aligner sur l'avis du rapporteur et de la commission juridique selon lequel la procédure ne s'est pas déroulée correctement et que l'immunité ne doit pas être levée. Nous devons recommander ce rapport à l'Assemblée.

We must therefore concur with the opinion of the rapporteur and the Legal Affairs Committee that the way in which this procedure has progressed is incorrect and that immunity should not be lifted, and we should commend that report to the House.


Nous devons donc nous tenir informés, nous devons effectuer des tests et, tout en gardant ce qu'il y a de bon et en maintenant une industrie chimique européenne forte, nous devons repérer ce qu'il y a de mauvais et l'éliminer.

So we must get the information, we must carry out the tests and, while keeping the good and maintaining a strong European chemicals industry, we must identify the bad and weed them out.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous devons     nous devons donc     nous devons nous     utilise mal nous devons donc consacrer     nous devons donc consacrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons donc consacrer ->

Date index: 2024-08-07
w